Арина Вильде — «Контракт на материнство (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Контракт на материнство (СИ) читать онлайн

Обложка книги Контракт на материнство (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— У меня к тебе предложение, Даша. Соцработники грозятся отнять у меня дочь. Отец-одиночка, зарабатывающий на жизнь боями без правил, по их мнению, не способен полноценно воспитывать ребенка, — он горько усмехается. — Поэтому мне нужно создать подобие счастливой семьи. — А я здесь причем? — спрашиваю с недоумением. — Мне нужна жена. Временно. Ты проводишь с моей дочерью каждый день и идеально подходишь на эту роль. — Это невозможно, — пораженно смотрю на него. — Я навел справки. Машины ты уже лишилась за долги, на очереди квартира. Тебе скоро негде будет жить, а я заплачу. Хорошо заплачу. — Вы не поняли, — прочищаю горло, поднимая взгляд на мужчину. — Я выхожу замуж. — Мне на это плевать. Моя дочь — самое дорогое, что у меня есть. Не поможешь мне — лишишься всего.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Она наклоняется к дочери Волкова, широко улыбаясь, но краем глаза то и дело стреляет в сторону мужчины.

— Здрасти. — Лиза выглядит хмуро и насупленно. Смотрит на рыжую с подозрением, в маленьких глазках ни капли дружелюбия. Волков поигрывает бровями за спиной женщины, напоминая дочери, о чем они говорили, но та не обращает никакого внимания на его намёки."

"— А где твоя комната, Лиза? Покажешь мне? — как по Волкову, ее голос звучит слишком наигранно и приторно. Хочется, чтобы эта женщина поскорее покинула его дом.

Лиза какое-то время молчит, обдумывая ответ, а потом выдает:

— Нет.

Твердое и решительное.

??????????????????????????

— Что? Почему?

— Папа не разрешает общаться с незнакомыми тетями и приглашать их к себе. А вы незнакомая тетя, — серьезным тоном произносит она, с вызовом смотря в глаза Анжелики Романовны.

— Ну… давай тогда познакомимся. Я Анжелика Романовна. Я буду приходить к вам иногда, чтобы проверять, как у тебя дела и никто ли тебя не обижает. — Она выжидательно смотрит на Лизу, протягивая ей свою руку.

— У меня всегда все хорошо, можете не проверять, — так серьезно и без заминки произносит девочка.

— Давайте я вам все покажу, у вас ведь мало времени, правильно? — отмирает Волков и тяжело вздыхает. — Вот там у нас кухня, — он открывает белую дверь и указывает рукой, — там моя спальня, там детская, там ванная комната. Здесь, — указывает на место, где они стоят, — коридор. Вот и все. Как видите, Лиза одета, накормлена, под присмотром. Этого достаточно, чтобы с вашей стороны больше не было визитов? — с нажимом спрашивает он.

— Я все же хотела бы осмотреть комнату девочки и пообщаться с ней немного, — настаивает на своем Анжелика.

Волков вздыхает. Все же отделаться от этой женщины будет непросто. Лишние глаза ему вовсе не нужны, а если она заявится на следующий день после боев и застанет его с синяками? Накатает жалобу? Заявит, что он плохой отец?

— Что ж, прошу вас, — насмешливо произносит он, приглашая женщину в комнату Лизы.

После этого она точно должна отстать от их семьи.

Она оглядывается по сторонам и достает свой журнальчик. Волков стоит, упершись плечом в косяк двери, и с насмешкой наблюдает за соцработницей. В комнате Лизы есть все: и розовая мягкая кровать с балдахином, и столик для творчества, и полки, забитые игрушками, и огромный шкаф с красивыми платьицами и туфельками, и даже детский туалетный столик с зеркалом, и множество резиночек и заколочек в коробочках.