Григорий Григорьевич Володин — «Газлайтер. Том 19 (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Газлайтер. Том 19 (СИ) читать онлайн

Обложка книги Газлайтер. Том 19 (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 4 чтения
Аннотацию добавила Змейка в кофе для мазаки, чтобы было вкуснее, фака!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Я и так читаю твои мысли. Просто ищи места вибраций.

Я, используя силу каменщика Стоеросова, мгновенно направляю энергию в эти слабые места, укрепляя их, пока всё не рухнуло.

Взрывы уже близко, их грохот разносится по каньону, и цепная реакция начинается: каменные блоки срываются вниз, угрожая погрести всё вокруг. Главное — предотвратить эффект домино, чтобы все ближайшие скалы не попадали.

Мы действуем слаженно, почти интуитивно. Мавра указывает, я укрепляю, а её энергия дополняет мои усилия. Скалы трещат, но остаются на месте.

В конце концов, нам удаётся стабилизировать каньон и предотвратить полное обрушение.

Когда всё затихает, и гул в ушах постепенно уходит, становится ясно — мы справились. Операция завершена успешно. А где же полковник Мур? Надо бы его проведать.

* * *Скалистый каньон, Ливия

Полковник Мур, приняв свою боевую форму — массивного чёрного оборотня-пантеру, двинулся вместе с войском вглубь каньона.

«Наглый мальчишка, — мрачно думает полковник. — Приперся сюда, да ещё и своих смазливых жен приволок.

На совещание он захотел! Ишь ты какой взрослый!»

В глазах Мура паренёк был неопытным, слишком юным для подобной ответственности. Сколько ему, девятнадцать? Да ему в этом возрасте положено драить казармы и учиться у старших, а не возить своих мадмуазелей на самолётах в военные базы."

"Да, надо было сразу дать Даниле чёткие инструкции. Мур не мог не признать, что сам сглупил, не дав наводки телепату. Если бы вороны не выполнили задачу, всё действительно накрылось бы медным тазом.

И несмотря на это, он всё ещё считает парня неоправданно самоуверенным.

Мур недовольно стегает хвостом, чуть не задевая ближайшего солдата. Молодёжь. Да, у парня Дар, да, фамилия обязывает. Но где дисциплина? Где понимание, что война — не место для демонстрации статуса? Всё ему нужно везде быть, всё ему типа важно. А на самом деле ему просто хочется показать, как он тут значимый!

Полковник фыркает, подавляя желание выругаться. Главное, чтобы этот мальчишка не устроил ещё какой-нибудь цирк.

Его мохнатые лапы тяжело ступают по земле, как вдруг все вокруг начинает сотрясаться от грохота, доносящегося с разных сторон. В воздухе повисает едкая пыль, а сверху сыплются камни и осколки, угрожая похоронить их всех под обломками.

Впереди с ужасающим грохотом рушатся целые утёсы, и этот звук приближается, словно безжалостная волна. Мур застывает. Шансов выжить практически нет. Остановившись на месте, он готовится к худшему.