Александр Кронос — «Возвышение Меркурия. Книга 7»: читать онлайн бесплатно полную версию

Возвышение Меркурия. Книга 7 читать онлайн

Обложка книги Возвышение Меркурия. Книга 7
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но встретившись с моим вопросительным взглядом, сразу же отступил назад.

Поэтому, вторым после Рюриковича, на трапе оказался я сам. Добравшись до земли, встал рядом с ним и повернулся в ту же сторону, куда смотрел смертный.

Интересно. Это и есть встречающая делегация?

Прямо на бетонной полосе выстроилось полсотни девушек в халатах и с лицами, покрытыми слоем косметики. Рядом с ними держалась церемониальная стража — десятка два Одарённых в настоящих, а не энергетических доспехах и с обнажёнными мечами, которые они держали клинками вниз, по правую сторону от себя.

А впереди — группа маньчжуров в богато украшенных халатах, на каждом из которых виднелся вышитый герб."

"Всё они вынырнули из-за прикрытия нескольких автобусов, которые видимо всю эта толпу сюда и доставили. А потом должны были её забрать. Да и гостей скорее всего планировали увезти на них же.

По идее, сейчас должна была начаться какая-то церемония, но пока китайцы оставались на месте, ошеломлённо разглядывая самолёт. Уверен, им сообщили, что борт повреждён и держится в воздухе только за счёт использования силы.

Но видимо масштаб и характер нанесённого урона они себе представляли совсем не так.

Наконец тот, что стоял самым первым, в золотистом халате с гербом дома Цин, махнул рукой и зашагал в нашем направлении. Следом двинулись и остальные, а в задних рядах своеобразного женского строя неожиданно заиграли музыкальные инструменты.

Царевич, что стоял справа от меня, опираясь на трость, быстро оглянулся назад и я увидел, как в его глазах постепенно разгорается паника.

— С нами было двое дипломатов, но оба мертвы. А я ничего не смыслю в традициях Цин.

Это он вовремя решил сообщить. Сейчас как раз самое время, чтобы провести короткий опрос и выяснить, сможет ли кто-то сыграть роль представителя дипломатического корпуса. Ради Кроноса, чему тут вообще учат особ монаршей крови, если он не в курсе элементарных вещей? Хотя, может его не так уж и плотно обучали. Считали, что всё равно погибнет и не напрягали зазря.

В голове послышался тонкий писк Мьёльнира:

— Пусс-с-сть теперь сс-с-сам разгребает!

Сандал, в свою очередь предложил оторвать голову одному из маньчжурских гвардейцев.

Или хотя бы руку. Мол, тогда начнётся паника, все разбегутся и говорить с ним будет не обязательно.

Сами представители империи Цин за это время успели приблизиться. Тот, что двигался первым, на момент замер, внимательно рассматривая нас. Потом сделал ещё один шаг вперёд и открыл рот, чтобы заговорить. Но не успел.

Подбор книги