Алиса Ардова — «Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2»: читать онлайн бесплатно полную версию

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2 читать онлайн

Обложка книги Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
ВТОРАЯ КНИГА ДИЛОГИИ.По традиции, женой Драконорожденного может стать лишь та, чей дар равен его дару. Именно поэтому, когда невеста наследника правящего рода утратила свою искру, помолвку немедленно расторгли.Я попала в этот мир, в тело его бывшей избранницы по воле случая и вынуждена жить чужой жизнью. Во мне нет ни капли магии – по крайней мере, так считают окружающие.Так почему же он преследует меня? Зачем вновь и вновь встает на пути, мешая всем планам?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И попить принесут, и помогут… Интересно вот только, в чем?

При мысли, что какие-то девицы шастают к Кайдену в ванную, как к себе домой, настроение начало стремительно портиться."

"– Нет необходимости, – голосом Фарна можно было сейчас заморозить все реки этого мира. – Я прекрасно справляюсь сам. И велел меня не беспокоить. Где Алеб? Почему не передал мой приказ, не остановил?

– Его вызвал повелитель. А повелительница… Она волнуется о вас. Знает, как много вы работаете и устаете, поэтому распорядилась прислать вам этот настой по личному рецепту мэтра Небина, а еще… – блондинка глубоко выдохнула, заставляя бюст призывно колыхаться, – еще меня.

Я умею делать особый массаж. Вы будете довольны. Поверьте. У меня…

– Не нужно, – оборвал Фарн, даже не дослушав. – Поставь поднос на стол и уходи.

– А как же…

– Немедленно!

Магия, вплетенная в короткое чеканное слово, хлестнула, точно бичом – даже до меня долетели отголоски. Блондинка вздрогнула всем телом, торопливо поклонилась и пулей вылетела за дверь, а Фарн тут же снова повернулся ко мне, дезактивируя заклинание.

– Нари…

– Эйрэ, – на этот раз девушка не решилась войти, просто немного приоткрыла дверь. – Повелительница наказала проследить, чтобы вы обязательно выпили настой. Она, действительно, заботится…

Глаза Кайдена потемнели, в них появился опасный блеск. Холодный и стальной. Кинжальный. Но прежде, чем мужчина успел произнести хоть слово, перед входом материализовался дракон. С силой ударил крыльями, чуть не сбив настырную девицу с ног воздушной волной, и грозно зарычал.

– Ой, – испуганно пискнула несостоявшаяся массажистка. И дверь захлопнулась.

– Шуаррэг, – надо признаться, Фарн прекрасно себя контролировал, но жгучая, убийственная ярость все же прорывалась. В интонации, в более резком, рваном тоне. – Блокируй вход. Полностью. Для всех без исключения. И перенеси нас на Пик Дракона…Нари, идем. Там нам никто не помешает…

И мне протянули руку.

– Подожди, пожалуйста…

Я оглянулась на дверь, по которой паутиной разбегались алмазные искры защитной драконьей магии, перекрывая доступ в помещение, и скользнула к столу.

Вернее, к подносу, оставленному служанкой. Подняла кувшин, принюхалась.

Настой, как настой – цвет, запах, травы все узнаваемые. Вроде ничего лишнего, но в лабораторию отнести не помешает. И Хоббу показать. Уж очень подозрительно выглядит демонстративная забота повелительницы о нелюбимом пасынке.

– Можно взять немного?

– Хочешь состав посмотреть? – понимающе усмехнулся Фарн. – Бери.

Подбор книги