Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2 читать онлайн

Обложка книги Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
ВТОРАЯ КНИГА ДИЛОГИИ.По традиции, женой Драконорожденного может стать лишь та, чей дар равен его дару. Именно поэтому, когда невеста наследника правящего рода утратила свою искру, помолвку немедленно расторгли.Я попала в этот мир, в тело его бывшей избранницы по воле случая и вынуждена жить чужой жизнью. Во мне нет ни капли магии – по крайней мере, так считают окружающие.Так почему же он преследует меня? Зачем вновь и вновь встает на пути, мешая всем планам?

О книге

Открывайте «Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Алиса Ардова.

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Она прекрасно руководила всем огромным хозяйством Фениксов – столичной резиденцией и многочисленными поместьями, разбросанными по стране – и практически полностью заменила на этом посту Мьирру, которая в последнее время почти отошла от дел и стала больше времени проводить с Хоббом. Я не возражала. Матушка как никто другой заслужила право на счастье. Да и мэтр тоже.

Так что кузине приходилось справляться без нее, тем более, что ей активно помогала леди Ирзима.

Видана и Эндера осудили, лишили титулов и отправили одного – на поселение в дальнюю клановую деревню, другого – на рудники.

Ирзима переживала за сына и пользовалась любой возможностью, чтобы его навестить, а вот мужа совсем не вспоминала, словно его и не существовало никогда.

Приглашенные мной целители выяснили, что милый дядюшка годами опаивал супругу дурманящим снадобьем, превратив постепенно в покорную, безразличную ко всему и очень удобную «вторую половину». Очарованный Мьиррой, страстно завидовавший Зеону, он мечтал только о чужой женщине, а свою низвел до положения бессловесной тени.

Зато теперь Ирзима буквально расцвела и уже ничем не напоминала прежнюю бесцветную «леди Камбалу». Даже улыбаться начала… иногда. А еще, как оказалось, ей очень нравится заниматься резиденцией – они с Мьиррой и Кетрой прекрасно сработались.

У леди Янт совершенно неожиданно открылся талант находить лучших поставщиков и добиваться от них самых выгодных скидок. Она даже умудрилась Озаса к этому привлечь. Торговец, которого не стали слишком сурово наказывать, приняв во внимание, что он действовал под ментальным принуждением, проникся к Фарну самой горячей благодарностью.

И, хоть и шарахался от меня в ужасе, обходя самой дальней дорогой, но Фениксам помогал не за страх, а за совесть.

В общем, я втайне надеялась, что со временем Ирзима возьмет все в свои руки, ведь кузине тоже нужно замуж выходить. По крайней мере, мы с Феней активно думали в этом направлении. Я – потому что искренне желала Кетре счастья, а птиц – из сугубо эгоистичных соображений.

– Больше наследников, хороших и разных, – громогласно разглагольствовал он, хищно приглядываясь к молодым перспективным лордам и вгоняя кузину в краску. – Кровь первого Феникса должна передаться потомкам…

– Нари, ну, что ты стоишь? Идем скорее, – Кетра схватила меня за локоть и требовательно потянула за собой.

– Хорошо, идем, – смирилась я с неизбежным. Все равно ведь не отстанет.

– И завтра начинаются испытания в школе для одаренных. Ты просила напомнить.