Делия Росси — «Служанка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Служанка читать онлайн

Обложка книги Служанка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Время в Белвиле течет незаметно. Сколько я здесь? Два года? А мне порой кажется, что целую вечность. Вотчина арнов затерялась в самой глубине Алмазных гор, в краю вечных дождей и хмурого низкого неба. Но сырость — не самое страшное, что поджидает обитателей Белвиля.«Хозяин возвращается!» — ранним весенним утром эта фраза перевернула не только привычную жизнь мрачного замка, но и мою собственную. И теперь я не знаю, чего ждать от судьбы и в какую сторону повернет колесо Райны, Создательницы всего сущего.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Будешь за обедом прислуживать и к гостям присматриваться. Как услышишь злодеев — дашь знать.

Девчонка подняла на него взгляд. В прозрачной синеве застыл вопрос.

— Глазами укажешь, я пойму, — пояснил Штефан. — Иди пока. Передай дворецкому, чтобы обед через полчаса в Большой столовой накрыли.

Илинка

— Ваше сиятельство, позвольте мне от лица всего населения Стобарда выразить нашу радость в связи с возвращением истинного господаря, — голос наместника звучал так сладко, что хотелось чего-нибудь выпить, чтобы избавиться от ощущения попавшего в горло липкого сиропа.

 — Целых двадцать лет мы были сиротами, пока наконец наш любимый отец и благодетель не вернулся на родину, — вещал лорд Драговец, и на его полном, похожем на ноздреватый блин лице сияла неискренняя улыбка. — Ах, как же долго нам пришлось ждать этого события! Но вот оно свершилось, и мы верим, что теперь нас всех ожидают прекрасные времена, а наш любимый край снова обретет свою былую славу."

"Наместник заливался соловьем, я подносила новые кувшины с вином, уворачивалась от потных рук, норовящих незаметно огладить мои бедра, а сама прислушивалась и приглядывалась к сидящим за столом гостям, пытаясь понять, есть ли среди них убийцы.

Трудное занятие. Попробуй уследи за пришлыми, если то и дело отвлекаешься — то на лакеев, что подножки норовят подставить, то на дворецкого, что шипит неодобрительно и неумехами величает. Несколько раз я чувствовала на себе вопросительный взгляд арна и всякий раз отрицательно качала головой.
Не слышала я тех самых голосов. Может, не было злодеев среди гостей, а может, опасались себя выдать, помалкивали.

— Эй ты, налей еще вина! — дернул меня за руку худой, вертлявый дан, сидящий с краю, и обратился к своему соседу: — Смотри-ка, каких ладных девок милорд набрал, одна другой краше. Небось и в постели хороши, а? — подмигнул он мне, пытаясь обнять за талию, но я вывернулась из его захвата и отступила к буфету, куда Грильда новые кувшины с вином подносила.

— Ты гляди, недотрога какая! — хмыкнул дан мне вслед. — Небось от милорда так не бегаешь.

В голосе гостя послышались обиженные нотки. И глаза нехорошо блеснули. Моя бы воля, ушла бы подальше, но как уйдешь, когда злодеи не пойманы?

Я стиснула зубы, подхватила большую глиняную баклагу и вернулась обратно. Вертлявый довольно осклабился, обнажив редкие, торчащие вперед зубы.

— Наливай! — приказал он, взмахнув кубком и с грохотом ставя его на стол.

Подбор книги