Маленькая тайна мисс Бишоп читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Приключения, Книги о приключениях
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 2 чтения
Текст книги
Но промолчишь о следующем: год назад Аманда – очень сильная ясновидящая – предсказала Андреасу Бишопу, отвечающему за твое воспитание и безопасность, что ты встретишь мужчину, который сразу раскроет твой дар. С момента этой встречи ваши жизни перевернутся. И твои, и того мужчины, и Андреаса. Ваша встреча станет роковой для всех! Так сказала Аманда. Из-за новой симпатии ты предашь интересы того, кого считала отцом! И мы все боимся этого, Вивьен, но я верю в твою разумность, девочка моя. При каждой новой встрече с тем роковым мужчиной жизнь твоя будет висеть на волоске.
– Вы говорите о мистере Бруксе, – хмурясь, догадалась Вив.
– Встреча с ним должна была произойти на большом весеннем балу, – кивнула Тария, – но твой отец отказался от приглашения, решив перекроить судьбу. В итоге в тот день ты встретила Эдварда Файлоу. И сначала Андреас думал, что сбывается предсказание. Но позже он понял, что это не так. Рок нашел тебя спустя год. Неизбежное случилось, но выбор все еще за тобой.
– Мои встречи с Дрейком Бруксом приведут к смерти? – едва слышно обронила Вивьен.
– Да, милая, – кивнула Тария и быстро продолжила: – И Андреас понимает, что часть предсказания уже сбылась. Теперь он старается защитить тебя, девочка, от неверных решений и фатальной ошибки. Он убежден, что все обойдется, если ты останешься здесь, с теми, кто всегда поймет и во всем поддержит.
– Но вы сказали, что смерть – лишь вариант возможного будущего. – Вив упрямо мотнула головой, чем вызвала неудовольствие новоприобретенной тетушки.
– Ясновидящая видела три варианта развития событий, и все они заканчивались твоим предательством, – холодно поведала Тария. – Андреаса предупредили об этом, но он верит в тебя, девочка. Слушай свое сердце, но не забывай про голос разума. И про то, что мы боремся за дело твоих родителей! А теперь тебе пора."
"Стоило ей произнести последнее слово, как в соседней комнате раздались шаги. Пара секунд, и дверь распахнулась, чтобы впустить сразу пятерых мужчин, один из которых был смутно знаком Вивьен.
– Тария! – с угрозой в голосе проговорил он. – Я ведь просил тебя подождать с разговорами. Девушка нуждается в отдыхе. Проводите мисс Бишоп в ее покои и проследите, чтобы ей не докучали.
Вивьен поднялась и, бросив задумчивый взгляд на пришедшего, покинула комнату, запоздало вспоминая, где видела лицо выдворившего ее мужчины!
– Генри Фор, – прошептала она одними губами, вспоминая портрет из газеты.