Ника Ёрш — «Маленькая тайна мисс Бишоп»: читать онлайн бесплатно полную версию

Маленькая тайна мисс Бишоп читать онлайн

Автор: Ника Ёрш
Обложка книги Маленькая тайна мисс Бишоп
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Скандал! Богатую невесту обвиняют в попытке убийства собственного жениха! Общество в шоке, жених ранен, а отец обвиняемой и вовсе исчез.Что же будет дальше? Кому доверится подозреваемая и сможет ли отмыться от позора?Начальник отдела по магическим преступлениям идет по горячим следам и собирается узнать правду любой ценой. Но готов ли он к тому, что окажется в одной лодке с преступницей и будет вынужден взглянуть другими глазами и на факты, и… на нее?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Его обещания, улыбки, признания – все напускное».

Вслух же она сказала совсем иное:

– Где ты был так долго? – Вивьен отстранилась, обхватила идеально выбритое лицо милорда ладонями и принялась обвинять бывшего жениха в привычной для него капризной манере: – Мне было так плохо! Я думала, тебя убили. Потом прочла в газете, что меня обвиняют в стрельбе! В тебя! Этот… – Вивьен глянула на полисмага, скутанного магией, как на слизняка под своими ногами. – Он сказал, что верить можно только ему, что ты не поедешь за мной.

Что я тебе не нужна!

– Бедная моя! – Милорд тяжело вздохнул. – Но ты должна была верить мне. Верить в нас! Хотя, каюсь, у тебя был повод усомниться. Я должен был быстрее разыскать тебя, родная. Но после того, как Брукс выстрелил мне в грудь, пришлось нелегко. Пока меня поставили на ноги, ты пропала из города. Я нанял лучшего сыщика, но все оказалось без толку! Тогда не осталось ничего иного, как ехать к мисс Шпилт и умолять ее сказать, куда ты могла отправиться.

– Но она не знала, где я, – прошептала Вивьен, вспоминая свое видение и то, как бывший жених пытал компаньонку.

– Да, – кивнул Эдвард, – она лишь предположила, что ты поехала на поиски своего отца, куда-то на север. Больше помочь ничем не смогла, как ни старалась. Но она взяла с меня слово, что я найду тебя, и, чтобы ты поверила мне, передала кое-что.

Милорд Файлоу сунул руку в карман брюк и вынул оттуда практически невесомый газовый шарфик. Голубой. С приколотой к нему брошью в виде синего пера.

Вивьен почувствовала, как кровь отлила от лица.

И с трудом удержалась на ногах.

– Мисс Шпилт передала это тебе. Как своеобразное благословение. Она умоляла довериться мне. Тебя ждут дома, Вив. Ждут и любят. Никогда не сомневайся в нас. Пора вернуть тебя в безопасность, дорогая.

Девушка почувствовала, что плачет. Ее руки дрожали, когда она взяла шарфик компаньонки и прижала его к груди. Посмотрев на Эдварда, Вивьен с огромным трудом растянула губы в улыбке:

– Спасибо, – прошептала мисс Бишоп, – я бы и без него поверила тебе.

Эдвард снова прижал ее к себе и пообещал:

– Теперь мы всегда будем вместе. Я никому не позволю отнять тебя у меня. Пойдем.

Он взял ее за руку, но мисс Бишоп воспротивилась, уточняя:

– А что будет с мистером Бруксом?

– О, из него выбьют немного дури и доставят в отделение полисмагии, чтобы допросить по делу о твоем похищении.

– Но, Эдвард! – Вивьен напустила на лицо побольше ужаса. – Ты не можешь позволить избить его. Ведь есть гуманный суд.

Подбор книги