Ложь, которую мы крадем (ЛП) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Попытка сделать ее тело меньше, чтобы не занимать много места. Я должен признать, что двойные косы, которые она носила в бассейне, заставляли мой член дергаться.
Я продолжал листать файлы, любопытствуя, как она могла позволить себе такую школу, как Холлоу Хайтс, из-за происхождения ее родителей. У них едва хватило двух монет, чтобы потереть друг о друга. Но я быстро догнал ее, узнав, что ее дядя был профессором Томасом Ридом.
Мои брови нахмурились, когда появилось судимость, не одна, а три. Мой язык пробегает по верхней губе.
Тени ей тоже понравились. Любила там прятаться. Оставайся там.
Нападение и побои по одному пункту, что впечатляет не только само по себе, но и в отношении парня, который пытался напасть на ее мать. Еще одно обвинение в вандализме, которое выглядело как своего рода розыгрыш. И один пункт обвинения в мелком воровстве.
Значит, она боец и воровка. Как интересно.
Интересно, за сколько ниточек на самом деле пришлось потянуть Томасу, чтобы заманить преступника в эту школу.
И все же она была здесь.
Здесь, в Пондероз Спрингс, где ей не место.
Она шевелила розовым ртом, думая, что я просто сяду и посмотрю. Думая, что Истон Синклер поможет ей, пока я ее преследую. Это наполнит меня таким тестостероном, когда она увидит, что он бесполезен против меня, что я могу сгореть.
Я бросаю окурок на землю, в воздухе танцуют угольки. Я встаю во весь рост и поворачиваюсь лицом к витрине салона.
Логотип черепа на моем лице прозрачен, создавая эффект маски. Белый череп, покрывающий мои скулы и глаза. Я наклоняю голову вправо и влево, кажется, что череп движется вместе со мной.
Мертвый. Пустой. Безжалостный.
Вот только мне не нужна маска, чтобы быть кем-то из этого. Я просто есть.
Брайар Лоуэлл может подумать, что она меня не боится, потому что я не дал ей ничего, чего можно было бы бояться.
Во всяком случае, еще нет.
— Как ты нашла это место? — наивно шепчу я, качая головой от своего невежества.
Я имею в виду, что мертвые меня не слышат, да я и не подозреваю об этом.