Джей Монти — «Ложь, которую мы крадем (ЛП)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ложь, которую мы крадем (ЛП) читать онлайн

Обложка книги Ложь, которую мы крадем (ЛП)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Прошло несколько месяцев с того дня, когда мы стояли над пустой могилой, пропахшей горелой плотью и секретами. Все мы были одеты по высшему разряду, одна из нас - в свадебном платье. Этот день должен был ознаменовать начало нового приключения. Он ознаменовал горький конец нашей мести. Мы совершали поступки, которые запечатлели наши души для вечности. Но прежде чем попасть туда, мы должны вернуться назад. Туда, где все началось. Место, которое я мог найти во сне. Университет Холлоу Хайтс в мрачном, угрюмом приморском городке Пондероз Спрингс. Колледж для престижных, богатых детей, чтобы получить самое высокое образование. Город, утопающий в предательстве и тайнах, которые стали нашим проклятием. Но не лес, окружающий территорию, и даже не таинственный скрытый мавзолей преследовали меня. Это были они. Те, что таились в ночи, существа настолько злобные, настолько извращенные, настолько злые, что они стали властителями моих кошмаров. Парни из Холлоу. Одно неверное движение, и я оказалась прямо на линии их огня. Это не история о любви, не история о счастливом конце. Любовь просто расцвела в наших горестях, в нашей боли, страхе, крови. Все ужасные вещи, которые они когда-либо делали, мы наблюдали, мы помогали, мы все равно любили их. Некоторые бегут от своих монстров, мы же полюбили своих.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Две одинаковые односпальные кровати на противоположных сторонах общежития, письменный стол в конце для каждого из студентов внутри. Я вальсирую к столу, открываю клетку среднего размера, заполненную веревками, игрушками и мостиками, позволяя Аде войти внутрь, чтобы она могла привыкнуть к своему новому окружению."

"Я не тороплюсь, рассматривая ее декор. Теперь я понимаю, почему его называют дворцом жуков. Ее стены увешаны стеклянными ящиками и плакатами с дохлыми жуками. В основном это жуки и бабочки, но я почти уверена, что где-то там замечаю паука.

Я слышу, как смывается вода в туалете, но оборачиваюсь и вижу, что дверь в ванную открывается. Выходит моя соседка по комнате в ярко-красных резиновых сапогах, заляпанных мокрой грязью, и вытирает руки бумажным полотенцем.

Мы не разговариваем ни секунды, она принимает меня так же, как я ее. Ее вьющиеся каштановые волосы, которые пытаются спрятать под черной кожаной панамой, пряди прямой челки немного торчат. Я замечаю овальное янтарное кольцо на ее указательном пальце, которое выглядит так, будто внутри него застрял какой-то жук.

— Он мертв. — Она говорит, заметив, что я смотрю на нее, и шевелит пальцем, прежде чем указать на те, что на стене: — Все они мертвы. Так что тебе не нужно беспокоиться о том, что кто-то ползает по тебе ночью.

То, как она это говорит, наводит меня на мысль, что ей уже приходилось произносить эти слова раньше, или она привыкла защищать свое хобби. Ей нравятся жуки, а я ворую, кто я судья?

— Они меня не беспокоят, — говорю я, оглядывая комнату и немного смеясь.

— Я имею в виду, что пауки немного жуткие, но это довольно круто. Я никогда не встречала никого, кто собирал их раньше.

Небольшая тяжесть спадает с ее плеч, на ее лице появляется милая улыбка, когда она протягивает ко мне недавно вымытую руку. — Я Лира. Это называется энтомология. Изучение жуков, но в настоящее время я в основном лепидоптеролог, только бабочки и мотыльки, за исключением нескольких жуков.

Ах, только имена. Какое хорошее начало.

— Брайар. Немного завидую, что у меня нет крутого хобби. Есть ли для этого причина? Или тебе всегда нравились жуки? Я отвечаю на рукопожатие с улыбкой.

— Я питаю слабость к мертвым вещам. Это длинная история, так что Брайар Лоуэлл, верно? Я слышала, как ты разговаривала с Лиззи. — Она начинает идти к своей половине комнаты, продолжая говорить: — Принцесса нефтяной промышленности.