Джей Монти — «Ложь, которую мы крадем (ЛП)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ложь, которую мы крадем (ЛП) читать онлайн

Обложка книги Ложь, которую мы крадем (ЛП)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Прошло несколько месяцев с того дня, когда мы стояли над пустой могилой, пропахшей горелой плотью и секретами. Все мы были одеты по высшему разряду, одна из нас - в свадебном платье. Этот день должен был ознаменовать начало нового приключения. Он ознаменовал горький конец нашей мести. Мы совершали поступки, которые запечатлели наши души для вечности. Но прежде чем попасть туда, мы должны вернуться назад. Туда, где все началось. Место, которое я мог найти во сне. Университет Холлоу Хайтс в мрачном, угрюмом приморском городке Пондероз Спрингс. Колледж для престижных, богатых детей, чтобы получить самое высокое образование. Город, утопающий в предательстве и тайнах, которые стали нашим проклятием. Но не лес, окружающий территорию, и даже не таинственный скрытый мавзолей преследовали меня. Это были они. Те, что таились в ночи, существа настолько злобные, настолько извращенные, настолько злые, что они стали властителями моих кошмаров. Парни из Холлоу. Одно неверное движение, и я оказалась прямо на линии их огня. Это не история о любви, не история о счастливом конце. Любовь просто расцвела в наших горестях, в нашей боли, страхе, крови. Все ужасные вещи, которые они когда-либо делали, мы наблюдали, мы помогали, мы все равно любили их. Некоторые бегут от своих монстров, мы же полюбили своих.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мои пальцы, мои губы, они были покрыты ее запахом. После душа мой член только затвердел. Стоя под обжигающе горячей струей воды, ее аромат скатывается с меня в туман, и мне становится намного легче трахать мою руку.

Я был запятнан ею.

Это не закончилось.

Не сейчас.

— Знаешь, что люди здесь видят, когда смотрят на тебя, Брайар?

Вопрос застает нас обоих врасплох.

Она отшатывается, закатывая глаза: — Мне не терпится это услышать.

Я наклоняюсь к ней, закидываю прядь ее волос за ухо и позволяю своим глазам скользить по ее тонкой шее к плечу, где, вероятно, остались следы моих зубов.

— Ничего такого. Они ничего не видят, — бормочу я.

Ее реакция оправдана, то, как она отмахивается от моей руки, сосет зубы и стоит в оборонительной позе, уже сожалея о том, что пришла сюда, чтобы попытаться предложить оливковую ветвь.

— Это так мило с твоей стороны, Алистер. На самом деле, спасибо, что напомнил мне, какой ты кусок дерьма.

Я позволил ей уйти от меня, чтобы она почувствовала себя лучше, прежде чем последовать за ней.

Мой темп стабилен, я знаю, что в конце концов догоню ее.

— Они видят мусор, — продолжаю я, — обноски.

Эти слова, кажется, подталкивают ее быстрее, пока она не качается вокруг перил, собираясь спуститься по ступенькам. Я следую за ней, чтобы она слышала каждое мое слово.

— Девушка из ниоткуда, которой здесь не место. Невидимая девушка без цели, без будущего.

Мои слова суровы.

Но они честны.

Учителя не смотрят на нее с потенциалом, как на других учеников. Они смотрят на нее так, как будто она уже сделала все возможное в жизни.

Достаточно того, что она здесь. Они не считают ее умной или талантливой.

Они ее даже почти не видят.

Она резко оборачивается, разочарование и боль мерцают в ее глазах. Хоть она и остановилась, я нет. Я продолжаю преследовать ее шаг за шагом, пока она не прижимается к моему телу.

Пока ее спина не упирается в стену, и я не чувствую ее запах.

— Я просто хотела, чтобы это закончилось, Алистер. Почему ты говоришь мне это? Почему ты до сих пор это делаешь? В ее голосе дрожит, когда она ищет ответы моими глазами.

Я держу челюсть стиснутой, лицо непроницаемо. Ей ничего не увидеть внутри меня.

— Могу я тебе кое-что сказать? Я полностью игнорирую ее вопросы.

— Нет.

Я не слушаю, хватаю ее за шлевки ремня, зацепляю их пальцами и медленно притягиваю ее к себе. Мой рот дышит тем же воздухом, что и она, наши носы касаются друг друга.

— Они и на меня так смотрят. — шепчу я зернистым тоном.

Подбор книги