Крис Брэдфорд — «Кольцо Ветра (ЛП)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Кольцо Ветра (ЛП) читать онлайн

Обложка книги Кольцо Ветра (ЛП)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Загнанный в угол самураями Сёгуна, Джек Флетчер и его друзья могут спастись только по морю Сето. Но бушующие штормы, акулы-людоеды и ниндзя-пираты ждут их там, этот путь не менее опасен. Проблем становится больше. И пока Джек не поймет, как защититься Кольцом Ветра, его друзей ждет водная могила.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Спор между пиратами стал сильнее.

- Это нормально, - уверяла Миюки. – Потому люди и едят фугу.

Сабуро немного успоколися, но Джек видел, что он был близок к истерике. И он не мог винить друга.

- Ставок больше не принимаю, - сообщил Череполикий, пираты расселись, ожидая развязки.

Все еще никто из пленников не выказывал симптомов отравдения. Джек начал надеяться, что Череполикий просто жестоко шутит. Но ставки были серьезными, и оптимизм Джека угас.

Японский моряк открыл рот, его десна кровоточили, пираты тут же оживились.

Но Джек знал, что это из-за плохого питания, а не яда.

Напряжение росло.

Джек вцепился в пруться и прошептал:

- Все будет хорошо, Сабуро. Я уверен.

Сабуро взглянул на Джека, на его уверенное лицо. Он попытался улыбнуться.

- Мама всегда говорила, что мой аппетит меня заведет в беду.

- Смотрите! Мой выигрывает, - восторженно закричал Змееголовый."

"Он указал на красную сыпь, что появилась на коже его избранника. Другие пираты разглядывали неудачную жертву.

Поняв, что все смотрят на него, матрос опустил взгляд на кожу.

Он забился в конвульсиях.

- Воды! – молил он. – Желудок пылает.

Матрос попытался встать, но его ноги предали его, и он рухнул на палубу. Он бился о доски, как выловленная рыба. Все радостно кричали, а матрос умирал.

- Да! Это не я! – вскричал капитан, вскидывая в воздух кулак.

Движения матроса становились все более вялыми, а потом он замер, и только моргание выдавало, что он еще жив. Он судорожно выдохнул, и его глаза застыли.

Змееголовый и еще несколько пиратов начали праздновать победу, а остальные проклинали неудачу.

Джек сам чувствовал смесь эмоций – радость, что Сабуро выжил, но грусть за то, что погиб матрос. Никто не должен был умирать такой ужасной смертью.

Шоу закончилось, выжившие пленники вернулись в клетку. Сабуро присоединился к друзьям, которые обняли его. Капитан, что все еше улыбался, устроился в углу. Но японский моряк остался на месте, на его лице был виден ужас, его тело дрожало, он едва дышал.

- Ой-ей, - сказал Череполикий насмешливым тоном.

– Похоже, повар ни один кусок не приготовил правильно.

Он жестоко рассмеялся, и лица капитана и Сабуро стали ошеломленными. Череполикий пошел прочь с бандой, оставив пленников.

Как только капитан все осознал, он начал бормотать:

- НЕТ… нет… не я… Я не хочу умирать.

Японский моряк уже не дышал, его тело застыло.

- Я не чувствую… язык, - тревожно сказал Сабуро.

Не теряя и секунды, Миюки схватила кувшин с морской водой и прижала к губам Сабуро.

Подбор книги