Мишель Херд — «Безжалостные святые (ЛП)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Безжалостные святые (ЛП) читать онлайн

Обложка книги Безжалостные святые (ЛП)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В академии Святого Монарха ты либо хищник, либо пешка, либо жертва. Это единственная нейтральная территория, где наследники самых богатых конкурирующих криминальных семей обучаются навыкам преступного мира. Заключаются союзы. Обретается верность. Отнимается любовь. Как лучший защитник я буду тренироваться в паре с лучшим убийцей. Потому что я непобедим, все меня боятся. Даже она, Уинтер, принцесса мафии из семьи Хемсли. Каждый раз, когда она смотрит на меня со страхом в глазах, желание сжигает мое тело. Когда она не отступает, это только заставляет волнение течь по моим венам. За тренировки с Уинтер приходится платить. Чем больше времени я провожу с ней, тем больше я хочу ее для себя. Когда прольется кровь, я должен защитить Уинтер, и это отдает ее в мою власть. Идеально подходит для такого хищника, как я. Но за мою защиту приходится платить, и единственная плата, которую я приму — это ее тело, сердце и душа.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он на мгновение замолкает, прежде чем сказать:

— Ты можешь радоваться, что я застрял в этой кровати, иначе мы с тобой были бы в сарае.

Не в силах сохранить невозмутимое выражение лица, я начинаю улыбаться.

— Мы подождем, пока ты не встанешь на ноги.

Его глаза перемещаются между Уинтер и мной.

— Господи, куколка. Только ты могла бы выйти замуж за Ветрова.

Она издает смешок.

— Ты меня знаешь, я всегда хотела самого лучшего.

Он пронзает меня предупреждающим взглядом.

— Не причиняй ей вреда.

— Не причиню

— А как насчет бизнеса? – спрашивает Киллиан.

Боже, вот и второй раунд.

Расправляя плечи, я говорю:

— Алексей получит пятьдесят процентов.

Киллиан моргает, глядя на меня, затем бормочет:

— Повтори.

— Алексей договорится с покупателями.

Взгляд Киллиан мечется между Уинтер и мной.

— Пятьдесят процентов?

— Ради его защиты и поддержки, да, – отвечаю я.

Я удивляюсь, когда Киллиан не взрывается от гнева, а вместо этого думает об этом, а затем бормочет:

— Господи. Четыре дня, и Ветровы и Козловы берут на себя всю власть.

Вы, люди, не теряете времени даром.

— Время – деньги, – пожимаю я плечами.

— Кто будет проводить рейды и переговоры с повстанцами?

— Я буду.

— Мы будем, – перебивает Уинтер.

Мой пристальный взгляд падает на нее.

— У нас сейчас не об этом разговор. – Я снова обращаю свое внимание на Киллиана. – Я позабочусь о бизнесе с помощью Алексея.

— Удачи в попытках удержать этого человека подальше от бизнеса, – бормочет он.

Снова уголок моего рта приподнимается, и, считая разговор оконченным, я говорю:

— Время ужинать.

Когда Дана пытается встать с того места, где она сидела на краю кровати, Уинтер говорит:

— Не волнуйся. Я разложу еду по тарелкам и принесу вам.

Прежде чем мы выходим из комнаты, Киллиан бормочет:

— Возможно, она любит тебя, но тебе придется проявить себя передо мной.

— Конечно, – хихикаю я, беря Уинтер за руку."

"Выходя из комнаты, Уинтер затихает, пока мы не добираемся до кухни. Я сажусь за стол и наблюдаю, как она начинает раскладывать по тарелкам баранину и овощи, приготовленные Даной.

— Я пойду с тобой на рейды, – ворчит она, бросая на меня свирепый взгляд.

— Это небезопасно, – констатирую я очевидное. – Я не смогу сосредоточиться на работе, пока ты там.

— Дэмиен, – огрызается она, ее руки замирают. – Я все сделала правильно во время нападения на Бланко. Я могу постоять за себя. Перестань пытаться держать меня взаперти на острове. Я этого не потерплю.

Видя огонь в ее глазах, я начинаю твердеть.