Генри Крейн — «Санта–Барбара I. Книга 1»: читать онлайн бесплатно полную версию

Санта–Барбара I. Книга 1 читать онлайн

Обложка книги Санта–Барбара I. Книга 1
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Показ первого в нашей стране североамериканского сериала "Санта-Барбара" на телеканале РТР стал грандиозным событием для российской аудитории всех возрастов. Сериал, покоривший сердца телезрителей многих стран, в 1992 году пришел и в Россию. Строгий, но справедливый мультимиллионер Си-Си Кэпвелл, коварная Джина, бесстрашный Круз и романтичная Иден, ироничный Мейсон и мудрая Джулия - эти имена уже давно стали нарицательными даже для тех, кто не видел ни одной серии "Санта-Барбары".
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Все ясно! — шутливым тоном произнес Круз. — Мартину так нравится выпивка, так по душе походы в бары, что он решил сам стать хозяином такого заведения. Уж тогда выпивка будет вокруг тебя целые сутки, так, Мартин?

Гастингсон отмахнулся.

Мак–Клор засмеялся и проговорил:

— Однако, я не хотел бы зайти когда‑нибудь в твой бар, Мартин, и вот так ждать два часа…"

"— Действительно, где этот чертов бармен? — спросил будущий хозяин бара. — Он же так растеряет всех своих клиентов!

Гастингсон заглянул в открытую дверь, куда удалился бармен, однако коридор за дверью был пуст.

— Смотри ты, — прошептал Крузу Джекоб. — Как профессионально рассуждает этот малый…

Кастильо пожал плечами и глянул на обеспокоенного Гастингсона.

— Можно сходить, поторопить его, — предложил Круз.

— Знаете, давайте лучше пойдем в другое место, — сказал Мартин. — Надо проучить этого парня, чтобы в другой раз знал, как заставлять ждать посетителей…

— Но он и не узнает, что мы были у него! — возразил Джекоб, которому просто лень было сниматься с места и снова куда‑то идти.

— И черт с ним! — воскликнул Мартин. — Все, я решил окончательно, пойдем!

Они вышли на улицу.

— Где же твой еще один бар? — спросил Круз, видя, что Мартин остановился в нерешительности.

— А вот он!

Гастингсон показал рукой на заведение, находящееся прямо напротив них, на другой стороне улицы.

Вывеска бара, обещавшая хорошую выпивку и недорогую закуску, была, несмотря на дневное время, окружена рядом непрерывно мигающих лампочек.

— Фу, какой низкий вкус у хозяина! — поморщился Джекоб.

— О, да ты эстет! — воскликнул Круз.

— Ничего себе, мудреных слов набрался, — сказал, покрутив головой, Мак–Клор.

— Читать надо больше, — парировал Кастильо, хитро усмехнувшись.

— Зато хозяин не экономит на рекламе, а, значит, получше относится к посетителям! — сказал Мартин со значением.

— Но это же явно место тусовок разного сброда, — обеспокоенно сказал Джекоб, присмотревшись к бару повнимательнее.

— Ух ты! Какой отличный автомобиль! — вдруг заорал Мак–Клор, увидев какую‑то машину, которая пронеслась перед ними на большой скорости.

— У тебя что, была такая? — откликнулся Круз. Они вышли на проезжую часть.

— Да, я таких три штуки сменил, — бросил Джекоб.

— Ладно заливать, лучше смотри по сторонам, — ответил ему Круз.

Полицейские пересекли улицу и остановились у стеклянной двери. Стало слышно, как в баре играет музыка. Звучала латиноамериканская мелодия.

— Точно! — воскликнул Джекоб.

Подбор книги