Генри Крейн — «Санта–Барбара I. Книга 1»: читать онлайн бесплатно полную версию

Санта–Барбара I. Книга 1 читать онлайн

Обложка книги Санта–Барбара I. Книга 1
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Показ первого в нашей стране североамериканского сериала "Санта-Барбара" на телеканале РТР стал грандиозным событием для российской аудитории всех возрастов. Сериал, покоривший сердца телезрителей многих стран, в 1992 году пришел и в Россию. Строгий, но справедливый мультимиллионер Си-Си Кэпвелл, коварная Джина, бесстрашный Круз и романтичная Иден, ироничный Мейсон и мудрая Джулия - эти имена уже давно стали нарицательными даже для тех, кто не видел ни одной серии "Санта-Барбары".
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он был целиком поглощен своим занятием, и его ловкие длинные пальцы, не переставая, перебирали колоду.

Джо понял, что спрашивать о чем‑нибудь бесполезно, и растерялся. Выручила молодого человека маленькая с морщинистым лицом дама, неожиданно появившаяся в дверях салона. При виде ее человек с картами проворно свернул сукно и вышел. А дама уже подхватила Джо под руку и повела к креслу.

— Вы новенький, молодой человек? Да, да, вы новый обитатель. Меня зовут Пегги. Я хочу вам помочь, — затараторила она.

— Благодарю вас, мадам.

По правде говоря, я вовсе не новенький. Мне просто нужен директор, — улыбнулся Джо.

Дама вдруг сильно покраснела и, вскинув голову, запальчиво сказала:

— Но здесь нет никакого директора, молодой человек. Мы здесь все свободные, все свободные.

Она сделала паузу, сосредоточившись на какой‑то мысли и, убедившись в ее правильности, повторила убедительно:

— Действительно, все свободны. Я вас уверяю.

— Но кто‑то из руководства у вас есть? — спросил Джо.

Его собеседница чуть–чуть подумала.

— Все дрянь, — наконец сказала она. Затем с очаровательной и широкой улыбкой добавила: — А я вот могу вам помочь, что вы хотите знать?

— Я, — растерялся Джо. — Я ищу одного человека…

— Мужчину или женщину?

«Пока и сам не знаю», — подумал Джо, а вслух сказал:

— Женщину, которая переодевается в мужчину. И ездит на мотоцикле.

— На мотоцикле, говорите вы? Выла здесь одна такая дама. Она все время переодевалась. И даже достигла в этом определенного совершенства. Предполагаю, она была театралка.

Но она уехала.

Это уже было кое‑что.

— И давно? — насторожился Джо.

— Да нет. Не больше, как месяц тому назад.

— Спасибо, мадам. Эту женщину звали Доменик?

— Доменик? Вовсе нет. Ее звали София. София… Слоун, кажется. Да, София Слоун.

Джо чуть не подпрыгнул от радости. Какая удача! Он узнал очень многое Он хотел поблагодарить маленькую даму, но не успел: в комнату входили два дюжих санитара в белых халатах.

— Кто вы такой, сэр? Что вы здесь делаете? — спросил один из них.

— Я ищу директора, — попытался объяснить Джо.

— Его здесь нет, — отрезал другой.

— А зачем он вам нужен? — снова спросил первый.

— Я хотел поговорить с Софией Слоун.

— А кто вы? — спросил второй. — Почему вы ею интересуетесь?

— Друг.

— Этого недостаточно. Чтобы сюда войти, нужно иметь еще приглашение. В любом случае Софии Слоун в Бикэнхауз нет, — сказал первый.

— Слоан, — по слогам сказал Джо."

"— Слоан, тем более нет, но эта дама… Эта дама ошиблась.