К. А. Найт — «Логово гадюк (ЛП)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Логово гадюк (ЛП) читать онлайн

Автор: К. А. Найт
Обложка книги Логово гадюк (ЛП)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Райдер, Гарретт, Кензо и Дизель — Гадюки. Они управляют этим городом и всеми, кто его населяет. Их сделки так же грязны, как и бизнес, которым они занимаются, а репутация опережает их настолько, что может поставить взрослого мужчину на колени, заставив его молить о пощаде. Они не те люди, с которыми можно связываться, но мой отец связался с ними. Мой старик задолжал им, а потом продал меня, чтобы покрыть свой долг. Да, продал. Теперь я принадлежу им. Я принадлежу им во всех смыслах этого слова. Но я никогда не была кроткой и уступчивой. Эти люди смотрят на меня с тоской. Их покрытые шрамами, окровавленные руки крепко держат меня. Они хотят меня полностью, ту, кем я являюсь, все то, что я могу дать, и не остановятся, пока не получат именно это. Они могут владеть моим телом, но никогда не получат мое сердце. Гадюки? Я заставлю их пожалеть о том дне, когда они забрали меня. Эта девушка? Она тоже кусается.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я откидываю голову назад и бросаю на них надменный взгляд, когда подхожу к столу, где Гарретт держит кружку с чем-то, что пахнет кофе. Дизель тоже там, его обутые в сапоги ноги упираются в стеклянный стол, когда он щелкает зажигалкой в руке.

Райдер оборачивается, ставит блюдо на стол, садится на стул и аккуратно кладет салфетку на колени. Сегодня он в другом костюме — сером, в тонкую полоску, с гребаным жилетом, материал туго обтягивает его впечатляющие бедра, когда он откидывается назад, потягивая напиток из чертовой чайной чашки.

"

"В его руках она смотрится крошечной, но при этом очень подходит ему. Его глаза следят за мной, анализируя каждое мое движение, пока я неловко стою, прежде чем решаю выбрать стул и плюхнуться на него, забыв о правилах приличия. Водрузив свои босые ноги на стол, я скрещиваю руки на груди и, прищурившись, смотрю на него.

— Я хочу вернуть свои ботинки.

Эти ботинки обошлись мне в небольшое состояние и являются одной из немногих вещей, на которые я когда-либо тратилась и которые покупала для себя.

Он отпивает из чашки и ставит ее на блюдце на столе. Это странно завораживает и возбуждает, когда мужчина обхватывает губами такую изящную чашку. Не то чтобы я когда-нибудь собиралась говорить об этом этому придурку.

Дизель наклоняется вперед, его темные глаза прикованы ко мне, когда он заправляет свои длинные светлые волосы за уши. Как обычно, Гарретт игнорирует меня.

Дизель — чертов бешеный пес, Райдер — высокомерная задница, а Кензо — очаровательный психопат… Я не могу понять Гарретта.

Он, кажется, хочет полностью игнорировать тот факт, что я здесь. Он даже не смотрит на меня. Кензо садится рядом со мной и берет две кружки.

— Кофе?

— Черный, — отвечаю я, и он наливает мне. Я обхватываю кружку руками, морщась от боли, которую доставляет рана.

Райдер, конечно, замечает это. Не думаю, что существует что-то, чего этот человек не замечает. У него глаза как у ястреба.

— Так тебе и надо, раз ты ведешь себя как ребенок и разрушаешь свою комнату.

Он только что сделал мне выговор… словно я чертов ребенок? Мне хочется выплеснуть кофе ему в лицо, и он прищуривает свои холодные глаза, словно читает мои мысли.

— Не испытывай меня. Из-за твоей вспышки гнева сегодня ко мне придут люди, чтобы привести комнату в порядок. Тебя нельзя оставлять одну, поэтому ты останешься с Кензо.

— Тюремным надсмотрщиком? — я горько усмехаюсь, потягивая кофе, который, к моему раздражению, чертовски хорош.

Подбор книги