Эль Кеннеди — «Девушка за границей (ЛП)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Девушка за границей (ЛП) читать онлайн

Обложка книги Девушка за границей (ЛП)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Он следует за мной повсюду. Я думал, что бросил его, когда вылез через окно своей спальни и вернулся по террасе у бассейна в прачечную — только для того, чтобы услышать бестелесный голос моего отца, рассказывающего мне о последней поножовщине возле станции лондонского метро. Через динамик Echo на стойке он продолжает приводить мне статистику преступности откуда-то из этого дома.   Но нет. Не слушаю. Я не обращаю на него внимания, пока достаю одежду из сушилки, затем тащу ее обратно в свою комнату, где значительная гора чемоданов и коробок заняла большую часть пола. У меня были недели на сборы. И все же каким-то образом мне удавалось откладывать выполнение самых трудоемких задач всего на час до прибытия в аэропорт.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Форбс"" с цифрой два в скобках. М. Грегори, в скобках единица. У Э. Фарнхэма тоже есть единица.”

Я лучезарно улыбаюсь ей. “У меня был точно такой же вопрос. Сначала я не мог в этом разобраться, поэтому вернулся к списку пассажиров, в котором Уильяма — и, как следствие, всех, с кем он путешествовал, — не было. После множества перекрестных ссылок я обнаружил, что цифры в скобках относятся к детям. Например, М. Грегори на самом деле Мари Грегори, которая поднялась на борт корабля со своим мужем и маленьким сыном. Муж умер, но она и ее сын выжили.

Форбс - это Джозеф и Шарлотта, и эти двое соответствуют двум их дочерям. Имена детей указаны в декларации, но для целей страхования это просто цифры.

-Значит, у Эвелин Фарнхэм был ребенок от нее?

-Эвелин Фарнхэм было четырнадцать лет, когда затонула “Виктория"". Я сильно сомневаюсь, что ребенок был ее.

Чашка дребезжит о блюдце, когда Софи ставит их на стол. Я вижу, как растет ее волнение по мере того, как приходит понимание.

-Джозефина.

“Да. Я подозреваю, что они с уильямом выдавали ребенка за ребенка ее сестры, по крайней мере, пока находились на корабле.

Но как только они приехали в Америку, держу пари, они планировали растить сына вместе, с Эвелин в качестве няни для ребенка. Вот почему она приехала ”.

-Их сын? Софи приподнимает бровь.

Я улыбаюсь. - Скоро доберемся.

“Но как Джозефина смогла родить ребенка так, что герцог или герцогиня об этом не знали? Особенно герцогиня. Джозефина была ее горничной. Она не смогла бы скрыть беременность.

Софи делает паузу. “Ну, нет, возможно, я ошибаюсь. Она, конечно, могла скрыть тот факт, что была беременна. Но не роды.

“Я полагаю, что она скрывала беременность до последнего возможного момента. И я думаю, именно поэтому Уильям поспешил найти им место на том корабле. Скорее всего, она родила тайно, и они собрали вещи посреди ночи и уехали с Эвелин и их сыном ”.

Я достаю из своей надежной папки еще несколько листов бумаги.

“Вот тут-то все и становится диким”, - говорю я восхищенной Софи.

“Я получил эти семейные документы от двоюродного брата Руби Фарнхэм. Они, как обычно, вызвали еще больше вопросов, поэтому вчера я не спал всю ночь, разыскивая информацию, которой мне не хватало. Вот что я нашел. Готов?”

“Не думаю, что когда-либо в жизни я был более готов. Это невероятно”.

“Просто подожди”.

Ухмыляясь, я достаю свое тщательно составленное генеалогическое древо. Не то, что у Талли, над которым я мучился месяцами. Но вчера вечером я создал новую.