Эль Кеннеди — «Девушка за границей (ЛП)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Девушка за границей (ЛП) читать онлайн

Обложка книги Девушка за границей (ЛП)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Он следует за мной повсюду. Я думал, что бросил его, когда вылез через окно своей спальни и вернулся по террасе у бассейна в прачечную — только для того, чтобы услышать бестелесный голос моего отца, рассказывающего мне о последней поножовщине возле станции лондонского метро. Через динамик Echo на стойке он продолжает приводить мне статистику преступности откуда-то из этого дома.   Но нет. Не слушаю. Я не обращаю на него внимания, пока достаю одежду из сушилки, затем тащу ее обратно в свою комнату, где значительная гора чемоданов и коробок заняла большую часть пола. У меня были недели на сборы. И все же каким-то образом мне удавалось откладывать выполнение самых трудоемких задач всего на час до прибытия в аэропорт.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я: После ужина я, пожалуй, прогуляюсь в кафе дальше по улице, чтобы купить кексов на завтрашнее утро. На случай, если ты спустишься вниз и обнаружишь, что меня нет. Когда я вернусь, я, скорее всего, приму душ, так что, если моя комната пуста, это означает, что я в ванной. Нет необходимости вызывать полицию. Повторяю, не звоните в полицию.

В ответ я получаю эмодзи со средним пальцем.

Посмеиваясь про себя, я посылаю в ответ воздушный поцелуй, а затем ем свой ужин.

Позже, пока Джек и Джейми на матче по регби и в пабе соответственно, Ли устраивается в моей спальне, чтобы мы могли выработать ""план игры” для моей завтрашней встречи с лордом Талли.

Клянусь, Ли взволнован этой встречей больше, чем я. Он швыряется в меня платьями с воодушевлением питчера высшей лиги, подпрыгивая от энтузиазма.

“Тебе нужно что-нибудь утонченное, но кокетливое”, - говорит Ли, держа передо мной еще один предмет одежды.

-Почему кокетливый?

Черты его лица искажаются. - Детка, я не собираюсь объяснять тебе детали."

"“Я не пытаюсь войти в семью.

Это всего лишь школьное задание”.

Он швыряет очередной мусор в кучу на моей кровати. Почти все, что у меня есть, было признано слишком отвратительным, чтобы показывать его на публике.

-Что это за лицо? Он изучает мое отражение в зеркале.

-А? Лица нет.

“Угу. Значит, ты не сомневаешься в моем знании моды?”

-Вовсе нет.

Я не уверен, кто из нас хуже в этом.

“Аббатство. Любимая. Если ты хочешь покопаться в семейных скелетах этого парня, тебе придется снискать расположение его мужских инстинктов.

-Прошу прощения?

Ли хватает меня за плечи, чтобы прижать к себе другое платье, оценивая его в зеркале. - Сделай так, чтобы ты ему понравилась.

“Знаешь, немного обескураживает, что ты думаешь, что для этого требуется столько закулисных расчетов”.

-Пожалуйста, - усмехается он. “ Я ревную. Тебе повезло, что я не запихиваю тебя в шкаф и не ухожу сам.

“Честно говоря, я не думаю, что это будет так уж увлекательно”.

“Ты с ума сошла?” Ли наклоняет голову, глядя на следующее платье, которое он показывает.

“Я бы выцарапал глаза, чтобы лично встретиться с одним из печально известных Талли. Обычные люди такие устаревшие”.

Я закатываю глаза. - Ты такой сноб.

“И?” Он внимательно рассматривает два платья, протягивая их. Затем сует их мне в руки. “Подойдет любое из этих средств. Хорошо. Я ухожу. Мне нужно надеть маску. Такой цвет лица не бывает случайным”.

Я ухмыляюсь про себя, когда он уходит. Ли - ничто иное, как развлечение.

Подбор книги