Мишель Херд — «Бог возмездия (ЛП)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Бог возмездия (ЛП) читать онлайн

Обложка книги Бог возмездия (ЛП)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я родилась в Коза Ностре, поэтому всегда знала, что в будущем меня ждет брак по расчету. Когда Capo dei Capi Коза Ностры приезжает на Сицилию, чтобы дать согласие на брак между мной и его кузеном Стефано, я понимаю, что моя судьба практически решена. Меньше всего мне хочется выйти замуж за Стефано, но, будучи женщиной, я не имею права голоса в этом вопросе. Дамиано Фалько безжалостен и правит Коза Нострой железным кулаком. Все боятся его и не осмеливаются пойти против него. Я все еще пытаюсь принять тот факт, что у меня нет другого выхода, кроме как выйти замуж за Стефано, но тут Дамиано произносит слово, которого никто не ожидал услышать: — Нет. Он не дает своего согласия и не объясняет причины такого решения. Но, подумав, что его отказ освободит меня, я поняла, что меня ждет совсем другое. Вместо этого мои вещи упакованы, и уже через несколько часов я оказываюсь в частном самолете рядом с главой Коза Ностры. Этот безжалостный человек ничего мне не говорит, и я понятия не имею, что ждет меня в будущем. Сказать, что я в ужасе, это значит ничего не сказать.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Когда я набираю код, и дверь со щелчком открывается, я вхожу внутрь и включаю свет.

Я слышу, как Габриэлла ахает.

— Ого, сколько оружия.

Я оглядываю пистолеты и выбираю один для Габриэллы.

— Это SIG P365. В нем двенадцать патронов. — Я проверяю магазин, затем протягиваю ей оружие.

Она берет его, осторожно обхватывая пальцами рукоятку.

— Ну, каково оно? — Спрашиваю я.

— Он не такой тяжелый, как я ожидала, — признается она.

— Хорошо.

Я подхожу к задней части здания, где находится тир, и, достав из-за спины свой Glock, говорю:

— Смотри, что я делаю.

— Хорошо.

Глаза Габриэллы прикованы ко мне, пока я выпускаю пять патронов в мишень, попадая в голову и грудь.

Взглянув на нее, я замечаю, что ее щеки раскраснелись.

Наклонив голову, я спрашиваю:

— Тебе нравится смотреть, как я стреляю из пистолета?

— Ааа… — Она смотрит мне в глаза, говоря: — Да.

— Подойди ближе, principessa, — приказываю я.

Когда она оказывается на расстоянии вытянутой руки, я притягиваю ее, чтобы она встала передо мной лицом к мишени.

Наклонившись, говорю:

— Расположи руки так же, как я.

Она поднимает их, направляя ствол пистолета на мишень.

— Нажми на курок.

Она делает выстрел, и пуля попадает в стену на расстоянии фута от мишени.

Она смотрит на меня через плечо.

— Извини.

Я качаю головой.

— Именно поэтому мы здесь. Чтобы ты научилась стрелять.

Я засовываю свой Glock обратно за пояс брюк и, обняв Габриэллу, подталкиваю ее руки вверх.

Я прицеливаюсь, затем приказываю:

— Нажми на курок.

Она стреляет, и пуля попадает в боковую часть мишени.

Я поправляю ее руки.

— Стреляй.

На этот раз она попадает в сердце, и уголок моего рта приподнимается.

— Еще раз.

Бах.

— Еще раз.

Бах.

— Еще раз.

Бах.

Я опускаю руки и, даже не задумываясь, похлопываю ее по попке.

— Хорошо.

Я сжимаю руки в кулаки, чтобы не тянуться к ней, потому что хочу почувствовать каждый дюйм ее тела.

Затем хриплым голосом приказываю:

— Продолжай стрелять, пока не опустеет магазин.

Я вставляю в пистолет магазин за магазином и наблюдаю, как у Габриэллы с каждым выстрелом получается все лучше.

Когда она снова нажимает на курок, мой взгляд останавливается на обручальном кольце, и я замечаю, что оно немного великовато для нее.

Придется изменить размер.

Мне ни капельки не нравится идея снимать кольцо с ее пальца.

— Что случилось? — Спрашивает Габриэлла.

— Кольцо слишком большое, — бормочу я.

— Я набираю вес. Скоро оно будет сидеть лучше.

Подбор книги