Мишель Херд — «Бог возмездия (ЛП)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Бог возмездия (ЛП) читать онлайн

Обложка книги Бог возмездия (ЛП)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я родилась в Коза Ностре, поэтому всегда знала, что в будущем меня ждет брак по расчету. Когда Capo dei Capi Коза Ностры приезжает на Сицилию, чтобы дать согласие на брак между мной и его кузеном Стефано, я понимаю, что моя судьба практически решена. Меньше всего мне хочется выйти замуж за Стефано, но, будучи женщиной, я не имею права голоса в этом вопросе. Дамиано Фалько безжалостен и правит Коза Нострой железным кулаком. Все боятся его и не осмеливаются пойти против него. Я все еще пытаюсь принять тот факт, что у меня нет другого выхода, кроме как выйти замуж за Стефано, но тут Дамиано произносит слово, которого никто не ожидал услышать: — Нет. Он не дает своего согласия и не объясняет причины такого решения. Но, подумав, что его отказ освободит меня, я поняла, что меня ждет совсем другое. Вместо этого мои вещи упакованы, и уже через несколько часов я оказываюсь в частном самолете рядом с главой Коза Ностры. Этот безжалостный человек ничего мне не говорит, и я понятия не имею, что ждет меня в будущем. Сказать, что я в ужасе, это значит ничего не сказать.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Здесь не слишком ярко, и комната наполняется мягким желтым сиянием.

— Здесь так красиво, — выдыхает Габриэлла, окидывая взглядом светильники и растения в горшках.

Я подхожу к дивану, частично скрытому растениями, и достаю кольцо из кармана, прежде чем сесть.

Габриэлла садится рядом со мной; ее спина выпрямлена, а черты лица напряжены от волнения.

Я смотрю на нее, и снова она не отводит взгляда. А вместо этого говорит:

— Ты не выспался.

Мои глаза слегка сужаются.

— Ты беспокоишься обо мне?

Она откидывается назад и расслабляется.

— Конечно.

— Почему?

— Ты несешь весь наш мир на своих плечах. Если ты падешь, падем мы все.

Я вздыхаю и, глядя на свой сжатый кулак, спрашиваю:

— Это единственная причина?

— Нет, — бормочет она. — Если я стану твоей женой, то мой долг — беспокоиться о тебе.

— Если?

Надеюсь, она не думает, что у нее есть выбор в этом вопросе.

— Когда, — поправляет она себя.

Я тянусь к ее левой руке и, положив ее на свое бедро, смотрю на ее тонкие пальцы, после чего разжимаю кулак.

— Это кольцо принадлежало моей бабушке и маме. Как только я его надену, ты никогда его не снимешь.

Я чувствую, как ее рука начинает дрожать, и, прижав бриллиант к ее безымянному пальцу, не отрываю взгляда от ее лица.

— Посмотри на меня, — требую я.

Она переводит взгляд на меня, и только тогда я надеваю кольцо ей на палец.

Напряжение в воздухе нарастает, затем я говорю:

— С этим кольцом ты становишься моей невестой. Свадебная церемония — всего лишь формальность.

 — Когда она кивает, я добавляю: — Ты принадлежишь мне, Габриэлла. Ни один мужчина не должен прикасаться к тебе.

— Хорошо, — выдыхает она.

Я вижу, что она хочет что-то спросить, но колеблется.

— Что? — Бормочу я.

— Будут ли у тебя… ааа…

Я хмурюсь.

— Выкладывай.

Она поднимает подбородок и смотрит мне в глаза.

— Будут ли у тебя романы?

Я неожиданно смеюсь, что пугает ее.

— Думаешь, у меня есть время трахаться со всеми подряд?

Ее глаза расширяются.

— Нет. Я не это имела в виду.

 — Она медленно выдыхает. — Забудь, что я задала вопрос.

— Нет, романов не будет, потому что я слишком занят, а ты удовлетворишь все мои потребности.

Ее глаза снова расширяются, а по шее ползет румянец.

Я смотрю на свое кольцо на ее пальце и, проведя большим пальцем по бриллианту, спрашиваю:

— У тебя есть какие-нибудь вопросы?

— Когда состоится свадьба?

Посмотрев на нее, я откидываюсь на спинку дивана."

"— Как только разберусь с проблемой на работе.

Подбор книги