Мишель Херд — «Бог возмездия (ЛП)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Бог возмездия (ЛП) читать онлайн

Обложка книги Бог возмездия (ЛП)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я родилась в Коза Ностре, поэтому всегда знала, что в будущем меня ждет брак по расчету. Когда Capo dei Capi Коза Ностры приезжает на Сицилию, чтобы дать согласие на брак между мной и его кузеном Стефано, я понимаю, что моя судьба практически решена. Меньше всего мне хочется выйти замуж за Стефано, но, будучи женщиной, я не имею права голоса в этом вопросе. Дамиано Фалько безжалостен и правит Коза Нострой железным кулаком. Все боятся его и не осмеливаются пойти против него. Я все еще пытаюсь принять тот факт, что у меня нет другого выхода, кроме как выйти замуж за Стефано, но тут Дамиано произносит слово, которого никто не ожидал услышать: — Нет. Он не дает своего согласия и не объясняет причины такого решения. Но, подумав, что его отказ освободит меня, я поняла, что меня ждет совсем другое. Вместо этого мои вещи упакованы, и уже через несколько часов я оказываюсь в частном самолете рядом с главой Коза Ностры. Этот безжалостный человек ничего мне не говорит, и я понятия не имею, что ждет меня в будущем. Сказать, что я в ужасе, это значит ничего не сказать.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Здесь чувствуется какая-то интимность.

— Ммм… — Улыбка изгибает ее губы, а руки осторожно исследуют накрытый стол, чтобы проверить, где что лежит. — Спасибо, что привел меня, — говорит она.

— Не за что, — бормочу я, и мой взгляд скользит по ее лицу.

Несмотря на то, что ей пятьдесят семь, она выглядит настолько молодо, что могла бы сойти за мою старшую сестру.

Мой взгляд останавливается на шраме у нее на виске, и в моей груди вспыхивает гнев.

Мои родители поженились, когда ей было восемнадцать. Это было против ее воли, и она страдала девятнадцать лет, прежде чем мне удалось положить конец насилию.

С тех пор любой вид насилия становится для нее настоящим триггером.

Я стараюсь, чтобы ее жизнь была как можно более спокойной, но суббота вышла из-под моего контроля, и я надеюсь, что это не сказалось на ней.

— Как ты, мама? — Спрашиваю я.

Она хмурится.

— Ты знаешь, что у меня все хорошо. Почему ты спрашиваешь?

— Просто проверяю. Моя работа — убедиться, что ты счастлива.

— Я счастлива, — уверяет она меня. Ее улыбка становится шире, затем она говорит: — Итак… Дарио с кем-то встречается.

— Я слышал, — бормочу я, прекрасно понимая, как будет развиваться разговор.

Она вздергивает бровь.

— Ты теперь единственный холостой капо.

— Я прекрасно знаю об этом, — бормочу я.

— Ты планируешь жениться на Габриэлле?

Я вздыхаю, но не успеваю ответить, как входит официантка.

Она рассказывает нам о фирменных блюдах и, приняв наши заказы на напитки, выходит из комнаты.

— Так что? — Мама явно ждет моего ответа.

— Я не думал об этом, — лгу я, потому что эта мысль не раз приходила мне в голову за эти выходные.

— А стоило бы. Ты не становишься моложе, а Габриэлла — прекрасная девушка.

— Тебе нравится проводить с ней время? — Спрашиваю я.

— Да. Мне кажется, что она вписывается в нашу жизнь. Да и мне не нужно ее развлекать.

— Это хорошо, — бормочу я, оглядывая комнату.

Когда официантка приносит наши напитки, я заказываю суши, зная, что мама любит это блюдо, но не часто им лакомится.

Когда мы снова остаемся вдвоем, она спрашивает:

— Как продвигается бизнес?

— Все идет хорошо. — Радуясь смене темы, я дополняю свой ответ: — Отель почти достроен, и я приобрел участок напротив него. Возможно, открою еще один ресторан.

— А другая сторона бизнеса? — спрашивает она.

— У меня все под контролем, — отвечаю я, не желая сообщать ей больше информации.

Мама кивает и делает глоток вина.

Подбор книги