Цыганская невеста (ЛП) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Детективы, Крутые детективы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Они преследовали его несколько кварталов, но он ушел. Теперь предстояло получить ордер на обыск.
Глава 41
Капи продавал сундук паре туристов, когда в его антикварный магазин на Эль-Растро вошла полиция. Элена сохраняла спокойствие, в отличие от Сарате: тот держал в руке официальный документ и был настроен по-боевому.
— Полиция, у нас ордер на обыск этого заведения.
— Минуту, я сейчас, — недовольно сказал Капи.
Он хотел закончить с продажей, но Сарате не позволил:
— Закройте магазин сейчас же, или поедете в участок.
Туристы тут же убрались подобру-поздорову. Возможно, настроение Капи испортила сорвавшаяся сделка — ведь она была уже на мази, — а возможно, его нелюбовь к полиции имела долгую историю. Он ощетинился, глаза загорелись недобрым огнем, а смуглое лицо словно стало еще темнее.
— Это уже третий визит полиции, вы угробите мой бизнес. Я не буду снова показывать лицензию.
— А если я все-таки попрошу вас показать? — спросил Сарате.
— Ищи в унитазе, я подтер ею задницу.
Сарате сжал кулаки.
— Не надо нам ничего показывать, мы хотим только поговорить.
— О чем? Что я сделал?
— Вам знакомо имя Мигеля Вистаса? — вопрос Сарате прозвучал как обвинение.
Капи старался выглядеть невозмутимым, но веко у него задергалось — то ли нервный тик, то ли приступ ярости.
— Говорите, что вам нужно, или проваливайте. У меня полно дел.
— Мы думаем, что ваш кузен заказал Мигеля Вистаса в тюрьме, и его попытались убить, — опять мягко вмешалась Бланко, рассчитывая примирительным тоном смягчить гнев цыгана.
— Если эту крысу и правда покромсали, я только рад. Но я ничего не знаю, вы зря тратите время.
— Вы знаете, где ваш кузен?
Элена Бланко снова попыталась поймать взгляд Капи, и снова безрезультатно: цыган ответил, уставившись в пол:
— Понятия не имею. Но думаю, что у него много дел.
— Есть ордер на его арест и обыск в доме.
— Ну, значит, вам есть чем развлечься. Ищите, ловите и не приставайте к людям, у меня с полицией нет никаких дел.
Сарате повернулся к двум полицейским, которые пришли с ними.
— За работу, ребята. Разворошите тут все, переверните лавочку вверх дном, если потребуется. Ищем наркотики, контрабанду, все что угодно. Действуйте.
Полицейские начали двигать мебель.
— Здесь ничего нет.