Молодая и покорная (ЛП) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Эротика и секс, Эротическая литература
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Я также думаю, что у нас с тобой должно быть слово или фраза, с помощью которой мы можем сделать паузу, чтобы обсудить то, что происходит.
— Стоп-слово?
— Да, что-то вроде того.
Лиам кивнул.
— Я все еще, время от времени, нахожу у Рейн скрытые точки, нажав на которые она может сорваться. Нам придется быть внимательными.
Очевидно, поняв ход его мыслей, Хаммер расслабился.
— Да. Она, словно долбаная бомба замедленного действия. Той ночью, что я провел с ней, я не переставал мечтать о том, сколько вещей я с ней так и не сделал из-за своего опасения нажать именно на такую точку.
Он горько рассмеялся.
— Я достаточно долго знаю Рейн, но все еще не в курсе деталей ее интимной жизни и поведения. Как она относится к наручникам?
— Они ей нравятся.
Хаммер откинулся на спинку стула, а Лиам пожал плечами.
— Принимая в расчет то, что сделал с ней отец, это просто чудо, что она не боится быть обездвиженной. Однако, она терпеть не может кляпы.
— Тебя это удивляет? — рассмеялся Хаммер.
Лиам продолжил.
— Не особенно.
— Она уже впадала в состояние сабспейса?
Он кивнул.
— На удивление хорошо, учитывая ее проблемы с доверием. Поначалу было не просто, но со временем, ей стало более комфортно.
Ото всех этих разговоров, про участие Хаммера в ее подчинении, внутренности Лиама стягивало в тугой узел. Но если он собирался дать Рейн то, в чем она так нуждалась, ему придется, стиснув зубы, задушить свою ревность.
— Приятно слышать.
Макен залпом допил свой кофе.
— Как насчет фразы, ""пора подышать свежим воздухом""? Что если это и будет нашим сигналом, чтобы остановиться и найти другое решение для разыгрываемого действия?
— Это сработает.
На какое-то время, Хаммер задумался.
— Знаешь, я думаю, эта идея неплоха. Когда мы были с Джульеттой, я иногда перегибал палку и заводил ее дальше, чем ты рассчитывал.
Дождавшись утвердительного кивка Лиама, он продолжил.
— Я чертовски сильно жалею о том, что не спрашивал и не прислушивался к твоему мнению. Мы с ней все равно наверняка бы развелись, но она, по крайней мере, осталась бы жива.
— У тебя непробиваемая башка, Хаммер. Я даже удивлен, что сейчас ты меня слушаешь.