Шелли Брэдли — «Молодая и покорная (ЛП)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Молодая и покорная (ЛП) читать онлайн

Обложка книги Молодая и покорная (ЛП)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
У Рейн Кендалл есть все, о чем только может мечтать женщина…ну, почти. Сексуальный, нежный Доминант Лиам О`Нейл, ворвался в ее жизнь, словно рыцарь в сияющих доспехах, но мучения Рейн с его появлением не заканчиваются. Она мечется в плену противоречивых эмоций: вдруг он слишком хорош для нее, чтобы быть настоящим, или, может быть, не смотря ни на что, он и есть любовь всей ее жизни? Она разрывается между ним и своими искренними чувствами к требовательному боссу, Макену «Хаммеру» Хаммерману, особенно после того, как тот, наплевав на все правила приличия и границы профессиональных отношений, провел с ней умопомрачительную ночь, с особой тщательностью исследуя ее тело. В свою очередь, Хаммер, бывший лучший друг Лиама не может запретить себе желать Рейн. Но Лиам не собирается отступаться от своей миссии: он хочет удержать и обучить любимую женщину, сделать из нее сабу своей мечты. Однако, он обнаруживает, что добиться ее доверия нелегко, и ему предстоит через многое пройти, чтобы завоевать ее душу. Поэтому в погоне за победой, он готов рискнуть всем, что у него есть, лишь бы достичь желаемого и заполучить девушку навсегда. Но, оправдает ли смелый план ожидания Лиама и не потеряет ли он свое сердце, в том случае, если Рейн достанется Хаммеру?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Господи, как она ненавидела чувствовать себя бестолочью, которая никогда ничего не может сделать правильно.

— Мои планы для нас двоих на День Благодарения? Гореть им синим пламенем.

Ее страх усилился.

— Я терпеть не могу расстраивать тебя, особенно в День Благодарения. Мне хочется насладиться тем, что ты запланировал, но я не могу бросить двадцать пять человек, ждущих этого праздника. Как мне исправить эту ситуацию между нами?

— Попробуй начать с ответа на такой вопрос: ""Сколько дней у тебя уже задержка?""

Она почувствовала, как кровь отхлынула от ее лица.

"

"— На прошлой неделе, я говорила тебе, что у меня нет задержки.

Темные брови взлетели вверх.

— А на этой неделе?

— Лиам…

— Как ты должна называть меня?

В негодовании, он, запутавшись пальцами в ее волосах, потянул за прядки… не сильно, но она почувствовала напряжение.

— Сэр.

— Уже лучше. Теперь ответь мне. Хаммер, судя по всему, точно знает на сколько дней у тебя задерживается менструация, так почему же, черт возьми, у меня нет ни единой долбаной подсказки?

Проклятый Хаммер, неужели нельзя было держать свой рот на замке?

— Я ничего ему не говорила.

Должно быть, он просто подсчитал дни. Мне не хотелось расстраивать тебя — или кого-либо еще — до тех пор, пока я бы не узнала наверняка, с чем связана задержка.

— Ты должна иметь некоторые представления о том, беременна ты или нет, Рейн.

— Каким образом? Я никогда даже не задумывалась над этим.

Лиам развернулся, и стремительным шагом направился в соседнюю комнату. Послышался шелест пластика, и спустя какое-то мгновение, он вернулся, неся в руках какую-то коробочку.

Подойдя ближе, он со стуком швырнул ее на прикроватную тумбочку. Тест на беременность.

Ее сердце остановилось.

— Я купил это для тебя вчера вечером. Давай положим конец беспокойству.

Лиам скрестил руки на груди.

— Возьми его.

Она попятилась назад.

— Не заставляй меня. Пожалуйста…

Ее просьба не только не смягчила его, а наоборот, сделала еще жестче.

— Я был терпелив.

Впрочем, как и всегда.

Пусть она не имела права надеяться на большее. Но ей так этого хотелось.

Рейн покачала головой.

— Я не могу. Мне слишком страшно узнать правду. Я боюсь, что тогда ты отвернешься от меня.

Она постаралась выразиться настолько честно, насколько позволяла ее смелость.

Уголки его рта неодобрительно опустились.

— Это то, из-за чего вы с Хаммером поссорились?

Она кивнула.

— Он пригрозил, что если до пятницы у меня не начнется менструация, он отвезет меня к доктору.