Фергюс Хьюм — «Коронованный череп»: читать онлайн бесплатно полную версию

Коронованный череп читать онлайн

Обложка книги Коронованный череп
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Тихую корнуолльскую глубинку всколыхнуло жестокое преступление. посреди бела дня застрелен пожилой миллионер. Полиция признала свое бессилие, однако местные жители быстро нашли козла отпущения: тихий джентльмен, бывший деловой партнер убитого, получивший согласно завещанию все его состояние. Слухи и сплетни распространяются словно пожар — того и гляди, к дому старика явится толпа, готовая вершить самосуд. Очистить имя джентльмена берется молодой адвокат, жених его прекрасной дочери. Но в поисках правды сыщику-любителю предстоит столкнуться с вещами, будто сошедшими со страниц романа ужасов. Как старая гадалка умудрилась заранее предсказать убийство? Кто живет на вересковых пустошах, в хижине под сенью древних руин? И какую роль в этой драме сыграл загадочный алый череп в серебряной короне, явившийся жертве перед самой смертью
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Значит, говоря, что багажа у тебя нет, ты тоже лгал?

— Черт! — воскликнул баронет, вскочив с места. Однако мисс Лавиния выглядела скорее изумленной,

чем рассерженной.

— Прошу прошения, — сказала она с достоинством. — Боюсь, мои вопросы тебе уже надоели.

— Есть немного, — не стал спорить ее зять. — В свою очередь, прошу прощения за свое сквернословие.

— Принято, — мрачно улыбнулась Лавиния. — И все же, думаю, стоит послать Августина, — это был ее дворецкий, — чтобы он принес ваши покупки. А ты, Ганнибал, пока подожди здесь — я покажу Дерике ее комнату.

Сэр Тревик кивнул и присел в кресло.

Отдав слуге распоряжения, хозяйка проводила племянницу в очень красивую спальню рядом со своей собственной. Когда они остались одни и закрыли дверь, старая дева уставилась на свою гостью взглядом, который говорил красноречивее всяких слов.

— Итак, свадьба, — сказала мисс Куинтон.

— Какая свадьба? — с удивлением улыбнулась мисс Тревик.

— Не твоя, моя дорогая, сэра Ганнибала.

Девушка покраснела:

— Моего отца? Вы, должно быть, ошибаетесь!

— Я очень редко ошибаюсь, — холодно возразила пожилая леди.

 — Ганнибал — легкая добыча для любой смазливой авантюристки, которая может положить на него взгляд.

Дерика тут же вспомнила, кого именно тетушка так называла:

— Вы имеете в виду…"

"— Энн Стреттон. Конечно, я имею в виду Энн Стреттон. Она хороша собой, хоть и старше, чем прикидывается. Она заходила ко мне несколько месяцев назад и сказала, что хочет отправиться в Санкт-Эвалдс, чтобы я дала ей рекомендацию в художественную школу.

У меня не было сомнений в том, зачем она туда едет, но я помогла ей, так как хорошо знала ее бедного отца. Так что к вам она попала по моей вине. Мне и в голову не могло прийти, что она выберет мишенью твоего отца.

— Тем не менее ей это с успехом удалось, — заметила мисс Тревик. — Мне кажется, отец по-настоящему восхищается ею. Думаю, он и в самом деле женится на ней, — закончила девушка, вспомнив, как вел себя отец на празднике.

— Я тоже так считаю, — согласилась с ней мисс Куинтон, с мрачным видом слушая племянницу.

 — И я совершила большую глупость, в свое время отправив ее к вам, моя дорогая. Правда, тогда мне было известно, что твой отец беден, а Энн охотится за деньгами, так что я полагала, что Ганнибал в безопасности. Однако сделанного не вернешь. И как твой отец собирается объяснить господину Форду, который хочет взять тебя в жены, что Стреттон вскоре станет его тещей?

— Я ее так не люблю, тетя!..

— Я тоже, милая.

Подбор книги