Джулия Куин — «Бриджертоны: Вторые эпилоги (ЛП)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Бриджертоны: Вторые эпилоги (ЛП) читать онлайн

Обложка книги Бриджертоны: Вторые эпилоги (ЛП)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Вдохновленная многочисленными письмами читателей, интересовавшихся дальнейшей судьбой семьи Бриджертон, Дулия Куин решила написать восемь коротких историй из жизни своих героев по окончании их романов. И вот перед Вами "Бриджертоны:Вторые эпилоги "- ведь счастливых концов не бывает слишком много! Прочитав "Вторые эпилоги" Вы узнаете: что стало с бриллиантами, как Элоиза узнала о тайне Пенелопы, исполнилась ли заветная мечта Франчески, а также многое другое о семейной жизни героев любимой серии о Бриджертонах.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Колин вдруг представил эту сцену – стайка болтливых девиц, взахлеб тарахтящих о разных мелочах, до которых ему не было никакого дела, не говоря уже о том, что он их не понимал. Женщины рассказывали друг другу обо всем, и…

Резко развернувшись, Колин предупредил:

– Не говори ни слова.

– Прошу прощения. – Пенелопа раздраженно выдохнула в приступе праведного негодования. – Я же сама говорила, что не стоит сообщать об этом в день ее свадьбы.

– Я обращался к матери, – пояснил Колин.

Вайолет покачала головой.

– Элоиза нас убьет.

– Она уже почти убила нас, сбежав, как идиотка, – гневно выпалил он, что было на него совсем не похоже. – Я и всем остальным наказал молчать.

– Даже Гиацинте? – с сомнением уточнила Пенелопа.

– Особенно Гиацинте.

– Ты ее подкупил? – поинтересовалась Вайолет. – Потому что у тебя ничего не выйдет без взятки.

– Боже мой, – пробормотал Колин. – Можно подумать, я только-только к этой семье присоединился. Разумеется, я подкупил ее.

Повернувшись к Пенелопе, он попросил:

– Не обижайся на мои слова.

– О, я не в обиде, – отмахнулась она. – А что ты ей предложил?

Колин припомнил о переговорах с младшей сестрой и едва не вздрогнул.

– Двадцать фунтов.

– Двадцать фунтов! – воскликнула Вайолет. – Ты с ума сошел?

– Можно подумать, ты бы сумела договориться на меньшую сумму, – проворчал он. – И я отдал ей только половину. Я этой девчонке ни на грош не верю. Но если она будет держать рот на замке, я обеднею еще на десять фунтов.

– Интересно, неужели ты ей и ломаного гроша не дал бы? – задумчиво сказала Пенелопа.

Колин повернулся к матери.

– Я пытался отделаться десятью, но она стояла на своем.

А после обратился к Пенелопе:

– Даже половины гроша.

Вайолет вздохнула.

– Мне следовало бы отругать тебя за это.

– Но ты не станешь, – усмехнулся Колин.

– Да помогут мне небеса, – было единственным ответом его матери.

– Да помогут небеса тому парню, который обезумеет настолько, чтобы жениться на ней, – поправил ее Колин.

– Полагаю, Гиацинта способна на большее, чем вы оба считаете, – высказалась Пенелопа.

– Не следует ее недооценивать.

– Милосердный боже, – ответил Колин, – мы и не помышляем об этом.

– Ты такая милая, – заявила Вайолет, порывисто обняв невестку.

– Это чистое везение, что она не завладела всем миром, – пробормотал Колин.

– Не обращай на него внимания, – посоветовала Вайолет Пенелопе. – А ты, – добавила она, обращаясь к сыну, – должен немедленно отправляться в церковь. Остальные мужчины уже там.