Дуглас Престон — «Багровый берег (ЛП)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Багровый берег (ЛП) читать онлайн

Обложка книги Багровый берег (ЛП)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
От исчезнувшего почти полтора века назад корабля до замурованного скелета в подвале маяка, от канувшей в лету в конце XVII века болотной колонии Салемских ведьм до двух изуродованных трупов, с вырезанными на них таинственными символами, — маленький и тихий приморский городок Эксмут надежно хранит свои темные истории и зловещие секреты уже не одну сотню лет. Именно сюда и отправляется специальный агент Пендергаст со своей помощницей Констанс Грин для проведения расследования кражи элитной коллекции вин. Чем обернется это простое, на первый взгляд, расследование? Какие еще тайны откроет, и чем на этот раз придется поплатиться за ошибку? Читайте в новом романе Дугласа Престона и Линкольна Чайлда "Багровый Берег".
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Пендергаст отчаянно боролся, пытаясь плыть, но был явно слишком слаб и тяжело ранен, и сил его не хватало, чтобы преодолеть течение, быстро уносившее его прочь от берега.

— Алоизий!

Где-то, краем сознания, она смутно различила собачий лай.

Моракс рухнул в кровавый прибой.

Констанс споткнулась о воду, пробираясь к борющемуся Пендергасту, несмотря на свое неумение плавать и разорванное тяжелое платье, сильно мешавшее ее передвижениям.

— Остановите ее! — раздался голос из-за спины.

Внезапно с обеих сторон появились люди.

Один крепкий мужчина схватил ее за плечи, другой обвил руку вокруг талии. Она попыталась вырваться, но они упорно тащили ее прочь из воды.

— Пустите меня! — закричала она.

Мужской голос ответил:

— Вы ничего не можете сделать.

Она боролась, как банши, крича и извиваясь.

— Вы, что, не видите его?! Он слишком слаб, чтобы плыть!

— Мы его видим. Вы вызываем спасательную шлюпку.

Она попыталась бороться снова и броситься обратно в воду, но откуда-то возникло еще больше мужчин, и, несмотря на ее дикую борьбу, им удалось вытащить ее из бушующего моря и вынести на берег, к дюнам.

— Он тонет! Во имя Господа, спасите его!

— Никто не сможет справиться с такими волнами, — ответил мужской голос.

— Трусы!

Появилось еще четыре человека в военной форме. Вместе группе удалось удержать Констанс на месте, хотя она извивалась, молотила ногами и плевалась им в лица.

— Я убью вас! Пустите меня!

— Господи, вот ведь дикарка! Не могу поверить, что требуется полдюжины мужчин, чтобы просто удержать ее!

— У нас нет на это времени.

Несите аптечку.

Они прижали ее к песку. Она оказалась обездвижена, ее держали лицом вниз, и вскоре она ощутила жало холодной иглы, пронзившей заднюю часть ее бедра… и через секунду все сделалось для нее далеким и странным.

Эпилог

Ноябрь

Проктор тихо открыл двойные двери в библиотеку и позволил миссис Траск пройти с серебряным подносом, на котором стоял чайный сервис.

Комната была погружена в полумрак, ее освещал только тусклый свет от низкого пламени камина.

Перед собой в кресле Проктор увидел неподвижную фигуру, слабо различимую при таком скудном освещении. Миссис Траск подошла к ней, поставила поднос на боковой столик рядом с креслом и заговорила.

— Я подумала, вы захотите чашечку чая, мисс Грин, — заботливо произнесла она.

— Нет, благодарю вас, миссис Траск, — тихим голосом отозвалась Констанс.

— Это ваш любимый чай. Жасминовый, первый сорт. Я также принесла вам несколько кексов.