Карр Джорджия Ле — «Я не твоя собственность (ЛП)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Я не твоя собственность (ЛП) читать онлайн

Обложка книги Я не твоя собственность (ЛП)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я знала, что следовало прислушаться к своему внутреннему голосу. И не соглашаться помогать своей подруге, но я согласилась, и русский своим угрожающим взглядом потрясает меня, и легко возбуждает в моем теле неистовые желания, заставляя потерять полный контроль над собой. Я сделала единственное, на что была способна — ушла (ладно, убежала) прочь, услышав вдогонку прощальную фразу: "Tы вернешься, когда тебе понадобиться моя помощь". Но я не смогла убежать от него в своих снах. Бог знает, скоро раз я пыталась. Но потом происходят совершенно немыслимые вещи — моя сестра пропадает во время похода, и беспощадный хищник — единственный, кто способен помочь ее отыскать, это он. Он сидит в своем кабинете, красивый, сильный мужчина, с холодными глазами, один взгляд которых способен заморозить мою кровь. Он соглашается помочь, но не бесплатно... Зейн Она убежала, словно напуганная лань, но я всегда был уверен, что она вернется. Теперь она вообразила себе, что может вот так просто сидеть здесь, в моем кабинете, и делать вид, будто ничего не произошло. Я не куплюсь на эту чушь. Мы оба знаем, зачем она пришла, и что хочет от меня получить. Она не может выкинуть меня из головы. Она желает, чтобы я удовлетворил ее желания, которые не оставляют ее напряженное тело с тех пор, как заставил кончить своими пальцами. Каждый раз, когда она закрывает глаза, она думает о том, что я мог бы проделать с ней. Но я не отношусь к людям, делающим одолжения. Я авантюрист и всегда есть цена за оказанную мной помощь. Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+   Переведено группой Life Style ПЕРЕВОДЫ КНИГ Переводчик Костина Светлана
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Ну, ты первый начал. Ты оставил меня в машине не удовлетворенной.

— Я имею право. Ты — нет, — бормочет он. Прежде чем я собираюсь послать его к черту со своим заявлением, он вдруг меняет тему. — Каким шампунем ты пользуешься? — хрипло спрашивает он.

— Не знаю. Я нашла его в ванной комнате.

— Он, бл*дь, настолько потрясающий, — выдыхает он мне в ухо, и я ничего не могу поделать, как только самодовольно улыбнуться.

Он двигает моей рукой по своей толстой эрекции, потом смотрит мне в глаза. Затем он берет меня за правый локоть и начинает облизывать мои пальцы по одному, медленно.

Я наблюдаю за ним затаив дыхание, непроизвольно открыв рот, он вдруг хватает меня за волосы, накручивая на руку. Я цепляюсь за его пиджак, словно жалкое животное, стон слетает с моих губ. Приблизившись, он сосет мою нижнюю губу, а затем кусает зубами.

— Ой.

— Ой... так больно малышка? — рычит он.

— Что с тобой не так? —– задыхаюсь я, проводя языком по нижней губе, мне больно, но я не чувствую вкуса крови.

— Я раздражен, — отвечает он.

— Ты хочешь, чтобы я отсосала? — предлагаю, пока моя рука движется к его выпирающей эрекции в брюках.

Он убирает мою руку от своей промежности.

— Да, но не здесь.

Я вопросительно поднимаю бровь.

— А что ты хочешь?

— Я хочу, чтобы ты чувствовала тоже, что и я.

— Не забывай, что я была тоже раздражена.

Он облизывает мою мочку уха.

— Не так как я.

— В чем разница между раздражением твоим и моим? — спрашиваю я.

Он облизывает мою ушную раковину.

— Ты хочешь понять?

— Да, — шепчу я, прижимаясь бедрами поближе к его телу, пока его твердость не вонзается мне в живот.

Ощущение прямо-таки эротичное, и я чувствую, как моя киска становится влажной.

— Уверена? — спрашивает он.

Я киваю и трусь о его мышцы бедра.

Он подхватывает меня под задницу и водружает на полированную гранитную столешницу, заставленную большим выбором бутылочек и стеклянными коробочками с лосьонами для рук, разводит мои ноги в стороны и смотрит на мою блестящую от соков киску, потом поднимает свои глаза к моим.

— Я говорила тебе, что ты не единственный раздраженный, — говорю я дрожащим голосом.

Кто-то стучится в дверь, я вскакиваю и опускаю поспешно юбку.

— Занято, — рычит Зейн, не нарушая зрительного контакта со мной.

— Вы не должны находиться в дамской комнате. Я пожалуюсь персоналу, — кричит женщина по ту сторону двери.

— Персонал сейчас прибудет сюда, — предупреждаю я.

— Они не знают, что лучше им здесь не появляться, — грубо отвечает он.