Лорел Гамильтон — «Нарцисс в цепях»: читать онлайн бесплатно полную версию

Нарцисс в цепях читать онлайн

Обложка книги Нарцисс в цепях
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Это — приключения Аниты Блейк. Приключения отчаянной охотницы на «народ Тьмы» — вампиров, вервольфов, зомби и черных магов. Охотницы на «ночных охотников», нарушивших закон. Охотницы на убийц — неумерших или бессмертных…Убив вожака леопардов-оборотней, Анита оставила его стаю без защитника, и ей пришлось принять на себя эти обязанности.Выручая одного из леопардов, с которым в садомазохистском клубе обошлись куда жестче, чем планировалось, Анита получила случайную царапину. Теперь в ближайшее полнолуние выяснится, станет ли Анита королевой леопардов.А еще надо найти ответ на вопрос — чего же боятся те, кто пытал леопарда в клубе? Боятся куда больше, чем смерти от пуль Аниты…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

У меня нет права просить, но я умоляю: отдайте оружие.

Я покачала головой:

— Улисс, мне действительно жаль, но чем больше ты рассказываешь, тем меньше мне хочется расставаться с оружием.

Он бросился так резко, что я не успела среагировать, а Крис и Бобби Ли выхватили стволы, но Улисс не пытался на меня напасть. Он обхватил меня руками, зарылся лицом в грудь и зарыдал, умоляя. От него воняло страхом, кровью и чем-то похуже.

— Ребята, уберите стволы. Он меня не трогает, видите.

Они убрали, но вид у них не был особенно счастливый.

У меня, думаю, впрочем, тоже. Я дотронулась до головы Улисса, но он только повторял:

— Смилуйся, смилуйся, смилуйся...

— Ребята, вы можете пойти с нами. Просто уйти вместе с нами отсюда.

— Не очень удачная мысль, — прошептал Бобби Ли.

— Плевать мне. Ни с кем нельзя так обращаться.

— И что ты будешь делать, Анита? Предложишь им всем защиту? Столько пистолетов мы сюда не привезли.

— Если другие гиены возразят, мы их оставим. Я не для того нас сюда привезла, чтобы нас поубивали, но если можно будет, мы их заберем.

Бобби Ли покачал головой:

— Ты усложняешь себе жизнь, Анита. И очень ее себе затрудняешь.

— Да, мне говорили.

Улисс цеплялся за меня, плача, умоляя. Пришлось схватить его за лицо и заставить посмотреть на меня, и то его глаза ничего перед собой не видели. Почти минуту у меня ушла, чтобы он меня увидел.

— Вы можете уйти с нами, Улисс. Все уйти, просто взять и выйти отсюда.

Он покачал головой:

— У них наши любимые.

Ты понятия не имеешь, что они могут сделать, не можешь иметь.

— Они?

Где-то в зале щелкнул винтовочный выстрел. «Браунинг» уже наполовину вылез у меня из кобуры, когда Крис пошатнулся. Кровь брызнула из его спины на Калеба и Джила. Джил закричал. Мне пришлось отвернуться до того, как Крис упал на пол.

— Трое на мостках, с винтовками. Мать их так, девушка, мы сами в это влипли.

Я проследила за его взглядом и увидела только контуры. Если мне полагается быть кошкой, почему же эта крыса лучше видит в темноте?

Улисс только причитал:

— Прости, прости, прости.

..

Я приставила дуло к его голове:

— Что бы ни случилось, Улисс, следующий ты.

Из темноты донесся мужской голос. Он говорил через звуковую систему, больше ничего сказать не могу.

— Если я спущу курок, погибнет ваш второй телохранитель. Пули в винтовках серебряные, миз Блейк, и смею вас уверить, мои люди снайперы. Положите оружие, и мы поговорим.

Подбор книги