Напарник читать онлайн
- Жанр: Литрпг
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Напарник» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Литрпг. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Сергей Федорович Кулаков.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Напарник» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
– Что за черт! – разозлился Билли. – Он несется прямо на нас!"
"До катера оставалось не больше двух кабельтовых, но он хода не сбавлял и направления не менял, устремляясь точно на яхту.
– Мистер Томпсон, – приник к переговорному устройству Билли, – вы видите катер?
– Вижу, сэр, – отозвался капитан.
– И что вы по этому поводу думаете?
– Я даже не знаю, сэр…
Генри вскочил и вцепился обеими руками в борт.
– Билли, да он спятил!
Девушки, сбившись в кучку, со страхом и недоумением смотрели то на приближающийся катер, то на хозяина яхты.
– Ерунда, – махнул рукой Билли. – Просто какой-то недоумок. Хочет пощекотать нам нервы.
Он покосился на Мэри.
– А может, это еще один завистник?
На этот раз никто не засмеялся. Даже Генри пропустил реплику Билли мимо ушей, с тревогой наблюдая за несущимся со страшной скоростью катером. На море стоял штиль, водная гладь была идеально ровной, и катер несся по ней, как шайба, пущенная сильной рукой.
– Билли! – простонала Синди.
Ее голос звенел от страха. В самом деле, катер был уже в сотне метров, но и не думал сбавлять скорость.
– Ничего, ничего… – бледнея, проговорил Билли.
– Эй, ты! – заорал Генри, махая руками. – Тормози!
Закричали и остальные, не выдержав напряжения. И даже Билли, отбросив гордость, вскочил на выступ борта и начал семафорить, скрещивая и разбрасывая руки.
– Стой, придурок! Ты не знаешь, с кем имеешь дело! Стой, я тебе говорю!
В этот миг человек в маске, управляющий катером, оставил штурвал и прыгнул в море.
Катер, управляемый автопилотом, помчался прямо на яхту.
Теперь уже все поняли, что происходит нечто ужасное. Девушки издали дружный вопль.
Генри, забыв об остальных, опрометью кинулся через палубу. Сэм пытался увлечь девушек подальше от борта.
Билли словно застыл в оцепенении, забыв слезть с выступа. Он смотрел на катер расширенными глазами, точно надеясь, что сейчас он отвернет в сторону.
Через секунду послышался скрежет удара, и вслед за тем чудовищной силы взрыв потряс яхту.
Впрочем, что-либо разобрать в хаосе огня, дыма и хлынувшей со всех сторон воды было невозможно.
Разломанное судно недолго сопротивлялось. Нелепо завалившись на уцелевший бок, оно какое-то время держалось на плаву.