Джудит Макнот — «Наконец-то вместе»: читать онлайн бесплатно полную версию

Наконец-то вместе читать онлайн

Обложка книги Наконец-то вместе
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Ли Кендалл была счастлива на вершине своей актерской карьеры, а муж, наследник одного из старейших РЅСЊСЋ-Р№РѕСЂРєСЃРєРёС… финансовых кланов, ее обожал.…Но однажды муж Ли исчез — и теперь она готова на все, чтобы его отыскать!Полиция умыла СЂСѓРєРё. Кто поможет красавице актрисе? Р
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Хильда подняла трубку, послушала и медленно повернулась к столу:

— Сюда поднимаются детектив Литлтон и детектив лейтенант Маккорд.

Ли вскочила и, полная страха и надежд, бросилась в гостиную. Хильда встревоженно взглянула на Джо:

— Детектив Литлтон хотела убедиться, что миссис Мэннинг не одна. Она просила, чтобы кто-то обязательно был рядом…

— Похоже, дело плохо, — заметил Джо, машинально оборачиваясь к Майклу Валенте. — Как по-вашему?

— Похоже, — сдержанно кивнул тот. — Похоже. Вам обоим следовало бы пойти туда.

Джо не предложил Валенте присоединиться к ним. С него хватило и той пятницы, когда полиция третировала Ли, как грязь под ногами, только потому, что она оказалась в обществе Валенте. Поэтому он молча взял Хильду за руку и повел в гостиную.

Майкл остался на кухне, подальше от посторонних. Ему оставалось только прислушиваться, потому что он не имел права ни защитить Ли, ни даже стоять рядом, когда она услышит новости, которые ранят больнее, чем нож любого бандита…"

"Ли тупо смотрела на детективов, отказываясь понять то, что они говорят.

— Не правда! Его не было в хижине! Я сама видела! Вы нашли кого-то другого.

— Мне очень жаль, миссис Мэннинг, — ответила детектив Литлтон, — но сомнений нет. Его тело обнаружили в машине, которая стояла в гараже, вырубленном в горе, позади дома.

Блестящие от слез глаза гневно вспыхнули.

— Он замерз… один, пока ваши люди тратили время…

— Он не замерз, — бесстрастно сообщил человек, назвавший себя детективом Маккордом. — Ваш муж погиб от огнестрельной раны в висок.

Оружие валялось на полу машины.

Но Ли, словно обезумевшая, трясла головой:

— Вы спятили? Хотите сказать, что нашли человека, застрелившегося в машине, и считаете его моим мужем? Логан никогда бы не сделал этого! Никогда, никогда, никогда. Слышите?!

Ли и в самом деле не верила, не верила ничему, кроме того, что Логан мертв. И не важно, сколько бы она ни спорила с очевидным, в глубине души уже знала, что он мертв. Будь все иначе, он уже сто раз вернулся бы домой. Приполз, приехал на попутных машинах, притащился, приковылял…

Почувствовав, как рука Хильды обхватила ее плечи, она стала крутить кромку свитера, как обиженный ребенок, не понимающий, за что взрослые его наказывают.

— Он… он не мог убить себя, слышите? — крикнула она. — Вы все лжете. Почему вы лжете?

— Мы не считаем, что ваш муж покончил с собой, — откровенно заявил Маккорд. — Завтра будем знать точнее, но пока что имеем все причины подозревать, что курок нажал кто-то другой.

Подбор книги