Джудит Макнот — «Наконец-то вместе»: читать онлайн бесплатно полную версию

Наконец-то вместе читать онлайн

Обложка книги Наконец-то вместе
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Ли Кендалл была счастлива на вершине своей актерской карьеры, а муж, наследник одного из старейших РЅСЊСЋ-Р№РѕСЂРєСЃРєРёС… финансовых кланов, ее обожал.…Но однажды муж Ли исчез — и теперь она готова на все, чтобы его отыскать!Полиция умыла СЂСѓРєРё. Кто поможет красавице актрисе? Р
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Джейсон был блестящим мастером слова, но совершил непростительную ошибку, отнесшись покровительственно к шестнадцатилетней девочке с невероятно высоким IQ и привычкой без стеснения говорить все, что придет в голову, особенно если потребуется шокировать противника, загнать в угол и лишить дара речи. Ли уже не раз видела Кортни в действии.

— Тот самый Ноа Мейтленд из Палм-Бич? — допрашивал Джейсон.

— Да.

Драматург уставился на молодое веснушчатое лицо и неразвитую фигурку.

— Но как это могло случиться?

— Самым обычным способом.

Сперматозоиды входят в яйцеклетку, происходит оплодотворение…

— Я не это имел в виду, — перебил Джейсон. — У меня создалось впечатление, что Ноа Мейтленду около сорока.

— Так и есть. У нас один отец, но разные матери.

— Вот как? — рассеянно спросил Джейсон, явно воодушевленный возможностью приобрести нового инвестора для будущей пьесы, не просто богатого, а с поистине бездонными карманами. Пытаясь загладить былое откровенное пренебрежение, он стал засыпать Кортни вопросами именно такого характера, которые, по его предположению, другие люди должны задавать шестнадцатилеткам.

 — А другие братья и сестры у тебя есть?

— Нет, но у моего отца четыре жены, так что, вероятно, он пытался.

— Должно быть, тебе было очень одиноко в детстве, — сочувственно заметил он.

— Вовсе нет. Две жены отца были почти моими ровесницами. Я играла с ними.

Джейсон вытаращился на нее с открытым ртом, а Ли потянулась к руке девочки и ободряюще сжала.

— Кортни, ты, должно быть, не сознаешь, насколько знаменательна эта минута. Обычно это после его высказываний люди выглядят точно так же, как он выглядит сейчас. Можно сказать, его прерогатива — повергать собеседника в оцепенение.

Джейсон, очевидно, пришедший к такому же выводу, еще несколько минут смотрел на Кортни с чем-то вроде неприязненного благоговения, прежде чем развалиться на диване и широко улыбнуться.

— Бьюсь об заклад, ты первоклассный чирей в заднице.

— Ошибаетесь, — гордо поправила она. — Не первоклассный. Мирового класса.

И поскольку между ними установилось достаточно прочное перемирие, Ли, успокоившись, положила голову на подлокотник дивана и натянула на себя кашемировый плед персикового цвета, которым укрывала ноги.

Их голоса куда-то уплывали…

Ее глаза закрылись…

Она вздрогнула и проснулась, когда Джейсон поцеловал ее в щеку.

— Я ухожу. Мое эго не выдержит еще одного афронта.

Подбор книги