Артем Каменистый — «На руинах Мальрока»: читать онлайн бесплатно полную версию

На руинах Мальрока читать онлайн

Обложка книги На руинах Мальрока
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Его готовили совершить невозможное. Он это сделал. Ему обещали многое: богатство, славу, сверхъестественные возможности, любовь самых красивых женщин. И обманули…Орды нелюдей, инквизиция со своими подвалами, убийцы, интриганы и даже верный пернатый друг — всем им от него что-то надо. При чем лишь попугай более-менее умерен в своих желаниях — остальные не скромничают.Если и доведется подарок получить, то с подвохом. Мечтал о надежном убежище и спокойной жизни вдали от врагов? Получай! С одной стороны, неплохо, но с другой… Даже королевская армия почему-то сбежала из Межгорья в большом страхе, не завершив зачистку.Похоже, спокойной жизни не предвидится…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Будь их много — они бы обязательно напали. Если замок настолько хорош, то надо обязательно забирать его себе и всю округу тщательно прочесать: выследим этих и перережем.

Кивнув, сержант подтвердил:

— Даже если их сотня или две — все равно не страшно: судя по вашему рассказу, они не очень хорошо вооружены. Наверняка и вояки слабые — опасны только хорошим знанием местности и тем, что в лесу себя как дома чувствуют, а у нас таких мастеров нет: даже Люка они сумели обыграть. На просторе нам такие ничем не опасны, только в дебрях придется аккуратнее себя вести.

Арисат добавил:

— Сэр Дан, хорошее место занять пытаешься или плохое — ты везде нежеланным гостем будешь. И всегда найдутся такие, кто откажется против такого передела земли. Надо слабины не давать, и все. Без драки куска не урвать, а когда урвал, так не давай никому к нему прикасаться. Этим пока везет — разведчиков наших взяли и вас тоже захватили. Теперь будем осторожнее, и все. Мы сильнее и опытнее — рано или поздно доберемся до них. Зря они вообще рискнули с нами связываться.

— Из вашего рассказа я понял, что в окрестностях замка можно найти продовольствие и фураж? — уточнил епископ."

"— Думаю, да: в садах зреют фрукты, на холмах виноградников много видел. Даже зерном можно разжиться на полях — колоски кое-где попадаются. Мало его, конечно, — никто ведь не сеял, но немного собрать реально. Видели копны сена — кто-то фураж здесь заготавливал в этом году. Может, и не только фураж — не удивлюсь, если найдем и другие припасы. А в Мальроке в подвале башни остался винный погреб неразграбленный.

— Вина у южан как воды в море, — резко оживившись, добавил попугай и мечтательно добавил: — Хотелось бы в таком море искупаться…

Все заулыбались, и Арисат довольно выдал:

— Будет чем новоселье справлять — все свое в грязи утонуло, ничего толком не сохранили.

— Рано о новоселье думать — в замке почти все выгорело: там грязь, трупы, развалины. Поработать придется.

— Если стены и башни остались, то не беда — быстро починим, — успокоил епископ.

 — Лес там есть строевой?

— На берегу нет, а за холмами полно — на тысячи замков леса хватит.

— Вот и хорошо — значит, на один точно должно хватить.

* * *Когда расходились после совета, я догнал епископа и, шагая рядом, попросил:

— Конфидус, вы не могли бы дать мне несколько уроков боя на мечах? Насколько я понимаю, вы с любым оружием неплохо обращаетесь, а у меня с этим делом проблемы.

— Дан, разве стражей этому не учат? — удивился епископ.

Подбор книги