На пути Орды читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 4 чтения
Текст книги
…Мы по этой самой земной коре ходим, – это запомним, это отметим в памяти, это можно не писать… А вот что запишем: земная кора более чем наполовину… состоит из оксида кремния… Пишите быстрее, а то не успеем…Что же вы ставите-то там, на драмкружке, Бокова?
– Шекспира, Галина Ивановна.
– Ну, это ясно было с самого начала: в седьмом «Б» всегда такие страсти… Ну, дописали? Поплыли дальше: земная кора не одинакова по толщине, …по толщине. …Под материками она значительно толще, чем под океанами. …Чего ж вы ставите-то, – «Гамлета»?
– Да нет, Галина Ивановна, «Ромео и Джульетту».
– Понятно. «Ромео и Джульетту»… «Ромео и Джульетту»… Могла бы и встать, Бокова, когда учительница спрашивает… Теперь, отступив, подчеркнем следующую тему: «Сферы Земли: Атмосфера, Литосфера и Гидросфера». …Кого же ты играешь в «Ромео и Джульетте», Бокова?
– Кормилицу, Галина Ивановна.
– Ясно, хорошее дело, – кормилица ты наша… Садись. Ну что? Пишите дальше, циркачи. …История формирования Земли – это история формирования ее сфер, оболочек.
– Ну, это роль такая.
– Нет, ну что значит – роль? Это в «Гамлете» есть Йорик, который могилы роет…
– Не Йорик, а гробовщик. А Йорик – это шут и воспитатель Гамлета… Череп Йорика выкопал гробовщик…
– Не спорь со мной, Аверьянов! Что за манеру взяли, учителям возражать! Я спрашиваю не тебя, а Бокову: зачем кормилице лопата?
– Задумка режиссера.
– Ах, вот в чем дело! Встали? Не надо прохлаждаться! …«Атмос» – в переводе с греческого – пар.
– Вы приходите к нам на спектакль, Галина Ивановна, – там и узнаете!
– Я сейчас хочу знать. Отвечай, когда спрашивают.
– Но ведь смотреть потом будет неинтересно…
– А я и не собираюсь это смотреть, скажу откровенно.
– Но тогда какое же ваше дело до наших режиссерских решений?
– Ты как разговариваешь со мной, Бокова? Ты совсем распустилась? Ты считаешь, что если твой отец полковник, а мой муж только майор, то ты имеешь право хамить мне в лицо?
– Нет, Галина Ивановна.
– Еще лучше! Почему ты хамишь? …Ну почему ты хамишь мне, Бокова?!
– Успокойтесь, Галина Ивановна.