Дж. Р. Уорд — «Освобожденный любовник»: читать онлайн бесплатно полную версию

Освобожденный любовник читать онлайн

Автор: Дж. Р. Уорд
Обложка книги Освобожденный любовник
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Дж. Р. Уорд (J R Ward), она же Джессика Бёрд (Jessica Rowley Pell Bird)«Освобожденный любовник»(Братство Черного Кинжала, книга 5)Великолепный и безжалостный Вишес, сын Бладлеттера, обладает разрушительным проклятием и пугающей способностью видеть будущее. Выросший в военном лагере своего отца, он подвергался пыткам и жестокому обращению. Являясь членом Братства, он не заинтересован в любви или эмоциях, кроме битв с Обществом Лессеров. Но когда смертельная травма оставляет его на попечении человеческого хирурга, доктор Джейн Уайткомб заставляет его раскрыть свою внутреннюю боль и впервые испытать истинное удовольствие , пока судьба, которую он не выбирал не приведет его к будущему рядом с ней.Перевод: РыжаяАня, Naoma. При участии: WANDERER, Долгая Катя, Kassy658Редактура: Tor_watt, Milochka, Энтентеева Нина, AlinaFB2: alex_p
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ждала, когда Директрикс даст задания, чтобы выполнить их. Ждала с грацией, терпением и пониманием, чтобы не опозорить традиции, которым служила. Здесь ни одна сестра не была важней другой. Как Избранная, ты была частью целого, отдельная молекула среди прочих, составляющих действующий духовный организм… и необходимый, и полностью ненужный.

И проклята будет та, кто провалит свои обязанности, дабы не оказывать пагубного влияния на остальных.

Но сегодня ожидание стало неотвратимой ношей. Кормия согрешила и ожидала своего наказания.

Очень долго она хотела, чтобы к ней пришло ее превращение, в тайне нетерпеливо ждала его, но не во благо Избранных. Она хотела полностью познать себя. Хотела ощутить смысл, в своем дыхании и в биении сердца, смысл, имеющий отношение к ней как личности в этом мире, а не как к спице в колесе. Превращение стало бы ключом к ее личной свободе.

Превращение было дано лишь недавно, когда ее пригласили испить из чаши в храме. Поначалу она ликовала, что тайное желание исполнилось, но осталось нераскрытым.

Но потом ее постигла кара.

Посмотрев на свое тело, она винила свои груди и бедра за то, что с ней скоро случится. Винила себя за желание быть кем-то особенным. Ей следовало оставаться там, где она была…

Тонкий шелковый занавес на дверном проходе сдвинули в сторону, и вошла Избранная Амалия, одна из личных помощниц Девы-Летописицы.

— И так, все решилось, — сказала Кормия, стиснув кулаки так, что заболели костяшки.

Амалия доброжелательно улыбнулась.

— Да.

— Как скоро?

— Он прибудет по окончании секвестра Ее Высочества.

Отчаяние заставило Кормию спросить неслыханное.

— Не может ли кто-нибудь другой из нас быть выбранной? Есть те, кто жаждет этого.

— Ты была выбрана. — Когда слезы набежали на глаза Кормии, Амалия беззвучно подошла ближе. — Он будет нежен с твоим телом. Он…

— Он не сделает этого. Он — сын воина Бладлеттера.

Амалия вздрогнула всем телом.

— Что?

— Дева-Летописица не сказала тебе?"

"— Ее Святейшество лишь сказала, что договорилась с одним из членов Братства, с достойным воином.

Кормия покачала головой.

— Я узнала раньше, когда она впервые пришла ко мне. Я думала, все знали.

От беспокойства Амалия нахмурила брови. Без слов она села на койку и прижала Кормию к себе.

— Я не хочу этого, — прошептала Кормия. — Прости меня, сестра. Но я не хочу.

Голосу Амалии не хватало уверенности, когда она сказала:

— Все будет хорошо… обязательно.

Подбор книги