Дж. Р. Уорд — «Освобожденный любовник»: читать онлайн бесплатно полную версию

Освобожденный любовник читать онлайн

Автор: Дж. Р. Уорд
Обложка книги Освобожденный любовник
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Дж. Р. Уорд (J R Ward), она же Джессика Бёрд (Jessica Rowley Pell Bird)«Освобожденный любовник»(Братство Черного Кинжала, книга 5)Великолепный и безжалостный Вишес, сын Бладлеттера, обладает разрушительным проклятием и пугающей способностью видеть будущее. Выросший в военном лагере своего отца, он подвергался пыткам и жестокому обращению. Являясь членом Братства, он не заинтересован в любви или эмоциях, кроме битв с Обществом Лессеров. Но когда смертельная травма оставляет его на попечении человеческого хирурга, доктор Джейн Уайткомб заставляет его раскрыть свою внутреннюю боль и впервые испытать истинное удовольствие , пока судьба, которую он не выбирал не приведет его к будущему рядом с ней.Перевод: РыжаяАня, Naoma. При участии: WANDERER, Долгая Катя, Kassy658Редактура: Tor_watt, Milochka, Энтентеева Нина, AlinaFB2: alex_p
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Его горло сжалось, он помассировал шею.

— Ты сын Девы-Летописицы, верно? То есть, ты мог бы предложить замену. Любого другого она, наверное, убила бы за это, но не тебя. Дерьмо, да ты, наверное, можешь напрямую сказать ей об этом.

Он уронил руку.

— И ты мог бы убедить ее, что я больше подхожу на эту роль, потому что я ни с кем не связан."

"Ви не сводил бриллиантовых глаз с лица Фьюри.

— Это неправильно.

— В жизни вообще много всего неправильного. Но ведь это к делу не относится, да? — Фьюри посмотрел на элегантный французский стол, встречаясь глазами с королем.

 — Роф, ты что скажешь?

— Твою мать, — последовал ответ.

— Выбор слов верный, мой господин, но на самом деле, это не ответ.

Голос Рофа стал тихим, очень тихим.

— Ты не можешь говорить серьезно.

— У меня за плечами имеется пара веков безбрачия, мне же надо их компенсировать. Разве может быть способ лучше? — Заявление задумывалось как шутка, но вот только никто не смеялся. — Ну, кто еще может это сделать? Вы все заняты.

Единственным возможным кандидатом мог быть Джон Мэтью, из-за линии Дариуса, но Джон не член Братства, и кто знает, станет ли им когда-нибудь.

— Нет, — Зейдист покачал головой. — Нет… это убьет тебя.

— Возможно, если меня затрахают до смерти. В ином случае, я буду в полном порядке.

— У тебя не будет жизни, если ты сделаешь это.

— Конечно, будет.

Фьюри точно знал, к чему клонит Зи, поэтому он намеренно обратил свое внимание на Рофа.

— Ты позволишь Ви быть с Джейн, не так ли? Если я сделаю это, ты позволишь им быть вместе.

Вышло не особо вежливо. Потому что нельзя давать приказания королю, по традициям и по закону, — а также потому, что он может дать тебе такого пинка под зад, что ты пролетишь через весь штат Нью-Йорк. Но в данный момент Фьюри не слишком заботил дипломатический этикет.

Роф просунул руку под очки и в очередной раз потер глаза. Затем протяжно выдохнул.

— Если кто и сможет управиться с рисками в плане безопасности в отношениях с человеком, так это Ви.

Поэтому… да, черт меня подери, но я разрешу это.

— Тогда ты позволишь мне заменить его. И он пойдет к Деве-Летописице.

Напольные часы в углу кабинета начали бить, устойчивый звон звучал как удары сердца. Когда он перестал звонить, все посмотрели на Рофа.

Через какое-то время король сказал:

— Пусть будет так.

Зейдист выругался. Бутч тихо присвистнул. Рейдж захрустел Чупа-Чупсом.

— Ну, тогда все окей, — сказал Фьюри.

Подбор книги