Дж. Р. Уорд — «Освобожденный любовник»: читать онлайн бесплатно полную версию

Освобожденный любовник читать онлайн

Автор: Дж. Р. Уорд
Обложка книги Освобожденный любовник
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Дж. Р. Уорд (J R Ward), она же Джессика Бёрд (Jessica Rowley Pell Bird)«Освобожденный любовник»(Братство Черного Кинжала, книга 5)Великолепный и безжалостный Вишес, сын Бладлеттера, обладает разрушительным проклятием и пугающей способностью видеть будущее. Выросший в военном лагере своего отца, он подвергался пыткам и жестокому обращению. Являясь членом Братства, он не заинтересован в любви или эмоциях, кроме битв с Обществом Лессеров. Но когда смертельная травма оставляет его на попечении человеческого хирурга, доктор Джейн Уайткомб заставляет его раскрыть свою внутреннюю боль и впервые испытать истинное удовольствие , пока судьба, которую он не выбирал не приведет его к будущему рядом с ней.Перевод: РыжаяАня, Naoma. При участии: WANDERER, Долгая Катя, Kassy658Редактура: Tor_watt, Milochka, Энтентеева Нина, AlinaFB2: alex_p
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Его захлестнула такая боль, будто с него кусками содрали кожу, потом окунули в бензин и подожгли, а в довершение, взорвали бомбой шрапнель.31

О, Боже, он умирал. Никто не переживет такой агонии.

Он упал на колени и…

Ви подскочил на кровати, будто ему заехали по голове.

В клетке черных стен пентхауса и темнотой за стеклами, его дыхание звучало как ножовка, распиливающая древесину. Черт, его сердце билось так быстро, что ему пришлось приложить руки, дабы удержать его на месте.

Ему нужно выпить… сейчас же.

Он подошел к бару на вялых ногах, схватил чистый стакан и налил четыре дюйма Грей Гуза.

Высокий стакан почти достиг его губ, когда Ви осознал, что был не один.

Он достал кинжал из ножен и резко обернулся.

— Это всего лишь Я, Воин.

Господи Иисусе. Дева-Летописица стояла перед ним, укутанная в черную мантию с головы до пят, ее лицо было закрыто, а крошечный силуэт заполнял весь пентхаус. Сияние, яркое, словно полуденное солнце, лилось из-под краев ее одеяния на мраморный пол.

О, именно в этой встрече он сейчас нуждался.

Ага.

Он низко поклонился и замер на месте. Попытался представить, как бы он продолжил пить в таком положении.

— Я почтен.

— Лжешь, — сухо сказала она. — Поднимись, Воин. Я хочу видеть твое лицо.

Ви попытался изобразить на физиономии нечто вроде «привет-как-дела», надеясь закамуфлировать «твою-же-мать». Черт подери. Роф угрожал обратиться к Деве-Летописице, если Ви не сможет взять себя в руки. Похоже, его сдали.

Встав вертикально, он решил, что глоток Гуза расценится как оскорбление.

— Верно, — сказала она. — Но делай, что нужно."

"Он проглотил водку как воду и поставил стакан на барную стойку. Захотелось еще, но, будем надеяться, она не задержится здесь.

— Цель моего визита не имеет ничего общего с твоим королем. — Дева-Летописица подошла ближе, остановившись в одном футе от него. Ви поборол желание отступить назад, особенно когда она протянула сияющую руку и погладила его по щеке. Ее сила была похожа на удар молнии — четкий и смертельный.

Не хотел бы он стать ее мишенью. — Пришло время.

Время для чего? Но он сдержал себя. Ты не задаешь вопросы Деве-Летописице. Если, конечно, не хочешь добавить в резюме пункт «использовали для натирки полов».

— Близится твой день рождения.

Верно, ему исполнится три сотни и три года, но он не мог понять, почему это послужило основанием для частного визита с ее стороны. Если она хотела отправить поздравление, подошло бы что-нибудь на скорую руку по е-мэйл.