Тимофей Грехов — «На дальних берегах (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

На дальних берегах (СИ) читать онлайн

Обложка книги На дальних берегах (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Экзамены в Императорской академии магии позади. Однако Ярару отдых не светит. Он просто не может отказаться от обучения у Макарова - магистра магии воды! Такой шанс выпадает раз в жизни и наш герой не собирается его упускать. Моря и океаны, омывающие Хабаровск, хранят много опасностей, но юный Тьер и не догадывается что его там ждёт!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он как бы намекал, что не станет отвечать на этот вопрос.

— Знаешь, — обратился я к Зесу, — порой ты ведёшь себя до крайности свободно. И когда ты начинаешь себя вести как сейчас, меня это прям…

— Бесит, — со смешинкой в глазах произнёс Зес, и через пару секунд продолжил: — На то и расчёт!

— Ааа, — махнул рукой Анри, в сторону друга, — что с него взять? Давайте лучше выпьем за встречу и обсудим, что у вас за серьёзная тема для разговора, что об этом нельзя было передавать сведения даже зашифрованным письмом."

"Когда нас накрыл щит, я начал свой рассказ.

— Когда меня попытались похитить воины из Вольных баронств…

… Пять минут спустя.

— Так значит ты нашёл космический корабль?

— Скорее всего обломок, — поправил я Анри. — Очень большой обломок…

Он ненадолго задумался. В такие моменты Анри уходил в себя и мало реагировал на окружающих.

Зная такую его особенность, Зес воспользовался моментом и задал мне вопрос.

— Чем тебя так сильно заинтересовал ребенок?

— Помимо того, что у неё есть собственное магическое средоточие? — Он кивнул.

 — Ничем.

Я любил детей, но вводить в род ребенка, чей отец, мягко говоря, меня «кинул», было не за что. И ответив на вопрос Зеса, я дал ему понять, что кроме её магической силы, которую она ВОЗМОЖНО в будущем приобретёт, больше в ней ничего интересного нет.

Взгляд Анри стал сосредоточенным. И когда мы обратили на него внимание…

— Ярар, до меня только сейчас дошло, что от нас скрывается в тех горах.

— О чём ты? — с непониманием спросил я.

— Из архивов разведки Гальской империи, мы знаем, что корабли были под завязку заполнены капсулами, в которых спали рабы.

— Анри, об этом известно каждому, кто открывал учебник по истории, — перебил друга я.

— Ха-ха-ха, — по слогам сказал Ля Фисто. — Но в учебниках нет информации о том, что капсулы были очень прочными. И во время падения больших обломков эти капсулы откалывались и всё равно при падении, находящиеся в них разумные оставались живы!

— Ты хочешь сказать, что в горах, с большой долей вероятности, мы найдём капсулы? — спросил я.

— Да! — чуть ли не воскликнул Анри.

— Ну и что нам это даёт? — задал вопрос я, никак не понимая, что так обрадовало Анри.

— А то, что технология изготовления рабских камней скопирована у пришельцев! А как вы знаете, у нас есть знания, как снять рабскую связь. А это значит…

— Что мы сможем освободить разумных и получить знания, которыми они обладают! — сказал я, перебив друга. Мне хотелось тут же отправиться в горы.