Жена неверного адмирала, или Шаурма от попаданки читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Я позвал своего адьютанта и велел, кивком указав на бывшего вице-адмирала:
— Убрать это дерьмо отсюда, чтобы его духу тут не было вместе с его дружками. Русалку накормить, и впредь — чтобы она получала достаточное пропитание.
— Но господин адмирал, вице-адмирал Шоринг был поставлен на этот пост по протекции герцога Бульмана — доверенного лица царя… У вас могут быть проблемы…
— К морскому дьяволу герцога Бульмана. И эту падаль тоже!
На прощанье я ударил вице-адмирала ногой и повернулся, однако заметил, что за мной наблюдают.
Русалка, положив длинные перепончатые руки на стекло, жадно наблюдала за произошедшим, и я встретил взгляд ее огромных лазуритовых глаз, которые на долю секунды блеснули золотым, так же как и ее чешуя.
Золото?
Золото, а не серебро?
Я потер переносицу и снова взглянул на русалку: синие глаза и серебристая чешуя на хвосте — самый распространенный для них окрас.
Мне привиделось…
Или нет?
Эту русалку, которую захватили при охоте на русалочьего царя, проверяли самыми различными рунами и они не показали ничего странного.
Но магия русалок была отлична от магии рун, а она могла хорошенько замаскироваться…
Не может быть.
Просто не может, чтобы она…
Отдав необходимые распоряжения, вышел из тюрьмы с одной только мыслью.
Виолетта!
Мне чертовски сейчас нужно увидеть Виолетту.
О том, чтобы прикоснуться к ней или обнять ее, я уже и не мечтаю.
Но увидеть девушку и услышать ее голос, поговорить с ней ни о чем, или просто молча сидеть рядом, как мы сидели с ней у Лунных слез — без этого я сейчас не смогу обойтись, иначе просто вернусь и забью уродливого извращугу до смерти и его товарищей заодно.
Ноги сами понесли меня к дому, где она жила.
ГЛАВА 97
Хотя, домом это назвать было сложно, точнее, к этой халупе.
Мне хотелось купить ей красивый новый дом, о чем я как-то даже заикнулся, на что она ответила решительным отказом.
Я не стал настаивать, уважая ее желание.
Толкнув старую ржавую калитку, я оказался во дворе и сразу же увидел ее.
Виолетта приготовилась купать ребенка в большой ванночке, а морской котик, который повсюду следовал за ней, тащил ковшик, мыло и полотенце.
Даже животные не могли устоять перед ее очарованием."
"Она небрежно сколола свои ярко-рыжие волосы на затылке, но отдельные прядки выбились и сверкали на солнце, будто облитые расплавленным рубином.
Хохоча, Виолетта раздевала малыша и одновременно его щекотала, отчего он тоже заливался счастливым смехом.