Жена неверного адмирала, или Шаурма от попаданки читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Ведь я не забыла те несколько монеток, что он мне когда-то протянул…
У его товарищей по службе буквально отвалились челюсти.
— Вот тебе раз! И за что Эрику такие почести?
— За человечность, — уже без улыбки ответила я и собралась захлопнуть свое окошко.
— Эй, эй, милая леди, а нам шаурму? — горячо возмутился усан. — Сейчас не поедим — будем весь караул голодными ходить!
Тогда я ткнула пальцем в объявление, которое повесила рядом с окошком:
«Продавец вправе отказать в обслуживании без объяснения причин».
С той стороны раздались возмущенные крики и даже мольбы голодных солдат — и поделом им.
Конечно, моя выходка была неразумной — надо продавать шаурму всем, вежливо при этом улыбаться, и не вызывать подозрений…
Расскажут же всем теперь, какая в новом ларьке хозяйка — сука!
Но…
Я чисто принципиально не стану готовить свою шаурму этим мерзавцам!
Ночь выдалась хлопотной — около двух ночи мой ларек атаковали рабочие, которые косяком шли с устричной фермы, усталые и голодные после смены.
Зато солдаты больше не подходили — видимо, Бодур уже успел растрепать товарищам, что в шаурме ему в обслуживании отказали.
Плоховато — несмотря на работников фермы, мой ночной доход снизился, что было неприятно.
Может, нужно было обслужить противного усана?
Ну, уж нет!
Я придумаю что-нибудь, но завтра, когда посплю.
Сделав дело, я проверила Листочка, который безмятежно спал в своей кроватке — по-прежнему с человеческими ногами и прилегла на свою кушетку.
ГЛАВА 64
Но, несмотря на усталость, сон долго не шел.
Я думала о маленьком русалочьем царе и о той ответственности за него, которая лежала теперь на моих плечах.
А еще это дурацкое условие — я должна опозорить Грэма, чтобы нас развели в Храме Ньерда!
Интересно, чем таким я могла бы его опозорить, да еще и при трех свидетелях?
Ничего на ум не приходит, хотя…
Как будто почувствовав мое состояние, Буль тихонько прошлепал ко мне своими ластами и положил мордочку на край кушетки.
Я погладила его по мягкой бархатистой шерстке и не заметила, как заснула.
Сначала мне снился Грэм. Чудной сон — как будто мы с ним вместе что-то закапывали в саду, кажется, это были изумруды.