Луис Ламур — «Мустанг»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мустанг читать онлайн

Обложка книги Мустанг
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Луис Ламур
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Ты подумал о том, сколько получишь в Черри-Крик или Санта-Фе за шесть великолепных лошадей, новенький фургон и все, чем он нагружен.

— Ну и что из того? Они собирались меня убить.

— Как тебе удалось их обмануть? Разве они ничего не заподозрили?

— Еще как! Не сводили с меня глаз. Только я сказал, что нам придется остановиться за полмили от источника — у воды слишком много москитов.

— А потом ты приехал сюда?

— Конечно. Сопляки в жизни не нашли бы этот ключ. Оставалось лишь выждать. Посидеть и подождать.

— А что насчет Кроличьих Ушей?

— Бред все! Она расспрашивала о них, но никто ничего не знал, а я держал рот на замке, лишь раз ввернул одну штуку, чтобы подготовить их к разговору, когда придет время.

— Что ты сказал?

— Что гору Кроличьи Уши назвали в честь индейского вождя, вот и все.

Нет, еще не родился на свет такой дурак, чтобы сорваться с насиженного места на Востоке и примчаться на Запад только ради какой-то горы. Да и гора-то совсем неказистая — так себе холмик. Дальше к Западу лежали настоящие горы, покрытые сосновыми лесами и большую часть года — снегом.

Кроличьи Уши находились чуть в стороне от тропы на Санта-Фе и были мало чем примечательны. Ясное дело, ее вопросы только маскировка. Цель у компании, видно, совсем другая.

Мои размышления прервал вопрос Хукера:

— Ну, что ты решил?

— Возвращу им лошадей. Дальше пусть делают, что хотят.

— А как со мной?

— Ты здесь не новичок. Сам ввязался в грязную историю. Выбирайся как знаешь.

— Оставишь меня тут пешим?

— Есть желание, пойди опять к ним возчиком.

Затевая такую авантюру, ты знал, что рискуешь, теперь расхлебывай.

Пламя выделывало причудливые коленца на темных хрупких ветках ивы. Достав одеяло и пончо, я выбрал скрытое тенью местечко у огня, добавил веток в костер, стянул сапоги и собрался вздремнуть. Из седельной сумки вынул и надел мокасины — на случай, если ночью придется вскочить и времени натягивать сапоги не будет."

"Затем подошел к Хукеру, развязал его, чтобы дать подвигаться, прежде чем связывать на ночь.

Парень он был хитрый, поэтому пришлось взять ружье на изготовку и отступить на несколько шагов.

Снова связав его и закрыв одеялом, я улегся сам. Засыпая, все еще думал о Кроличьих Ушах и о том, что понадобилось там этой троице. Странно, я даже не знал их фамилии.

Хотя на Дальнем Западе фамилиям не придают значения.

Глава 3

На рассвете я вывел Хукера на скалы, отдал ему фляжку с водой, мешок с провизией, револьверы и ружье, предварительно вынув все пули.