Ни слова, господин министр! (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
И так ясно, что королеве, пережившей два или три выкидыша, надлежало лечиться водами Говардса из-за их успокоительного свойства, а Стефану — поднимать тонус на горячих источниках.
В собственном дворце они и без того жили на разных половинах. Да и кто будет требовать от жены исполнять долг, если ребенок желанный и плод требовалось сохранить? Его Величество на срок беременности Стеллы обычно увеличивал число фавориток.
Отогнала непрошеные воспоминания о собственной беременности. О том, как был внимателен и заботлив Говард.
Именно тогда между мной и мужем возникла привязанность, хотя перед свадьбой я считала, что теплые чувства просто невозможны.
И вроде бы дислокация Стефана именно в Соттелсби должна меня радовать — ведь городок среди всех курортов максимально удален от Латрока.
К тому же сильный маг на такое расстояние запросто откроет портал — если знать точные координаты. Однако в Гретхем запросто не проскочишь. Наш периметр еще летом укрепляли присланные Родериком маги. Он объяснял это необходимостью обеспечить безопасность княжны.
Впрочем, в профильном министерстве заказывали эту процедуру каждый год. В результате мой пансион всегда был закрыт не хуже какого-нибудь приграничного форта. Интересно, приложил ли к этому руку лично Родерик? Я посещала и другие школы Фересии, в том числе государственные, и там столь серьезные заградительные меры в глаза не бросались.
Повертела в руке два приглашения на бал в Орсу, на меня и на Дэвида. Baise toi, Ваше Величество… Их отправлял распорядитель, не вы, но от этого не легче — в мусорную корзину!
Соорудила из обоих писем отличный, крепко спрессованный бумажный ком и попала им в цель с первого раза.
Двенадцатилетних мальчиков на такие мероприятия в «большом» дворце звать вроде бы не принято, но здесь не столица, а курорт, и правила допускали гибкость. Понятно, что грубо отказать королю я не могу себе позволить — значит, надо придумать достойный повод, чтобы Стефан так и не встретился с моим сыном.
Распахнула в кабинете обе створки окна.