Наталья Варварова — «Ни слова, господин министр! (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ни слова, господин министр! (СИ) читать онлайн

Обложка книги Ни слова, господин министр! (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Первый министр заключил пари, что в течение двух недель уложит в постель главную затворницу королевства. Какой скандал! Я тоже считаю, что это возмутительно… Ведь знаменитая затворница это и есть я. Все осложняется тем, что министр, он же брат короля, везет дочь учиться в мой пансион для магически одаренных девиц. У нее сильный дар и такая же спесь. О спокойствии в нашем маленьком городке придется забыть. Великий князь не отходит от меня и с подозрением посматривает на моего сына… Ни слова, господин министр! Осторожно! В книге присутствуют сцены насилия.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Подтверди перед всеми, что ты напортачила с практикой, недобрала баллов и придумала способ, как ездить на конкурсы вместо меня. И заодно медаль у тебя была бы у единственной на весь класс.

Лидия побледнела. Губы девочки тряслись, но по фанатичному блеску в глазах я поняла, что ни одно слово назад она не возьмет.

— Прости, я перепутала озабоченного Бартока с твоим кузеном. На конюшне, когда все уехали на экскурсию, ты развлекалась с ним, а не с учителем пения? Барток чуть-чуть не дождался своей очереди.

Едва не опоздала вмешаться. Ударная волна вылетела из армейского артефакта, предназначенного для ближнего боя. Я блокировала ее прежде, чем Лидию шарахнуло по лицу. Для этого понадобилось создать двойной щит.

У Серены хватило ума вывести оружие из режима поражения. Но она бы запросто изуродовала одноклассницу. Предстояло разобраться, откуда артефакт взялся в Гретхеме, и почему Серена, вместо того чтобы быть в Глэмбридже, очутилась здесь в момент, когда Лидия пришла забрать вещи.

Грета обездвижила Серене руки, а Летти выбила на пол широкую короткую трубку с дымящимся концом.

— Отстранить от занятий. Закрыть в комнате до выяснения обстоятельств, — я тоже как следует завелась. — Соседку переселить. Проведем свое расследование. И если выяснится, что мисс Закарис собиралась навредить здоровью мисс Паладиос…

Лидию всегда отличала отменная реакция. Она моментально пришла в себя.

— Это покушение на убийство. Серена сумасшедшая, она сняла эту штуку с предохранителя.

Перед этим подстроила мне ловушку. Вам не удастся замять это дело под предлогом внутренних разборок и внезапного магического выброса. Я дойду до короля!

Постаралась не прислушиваться к ее словам и занялась ее щекой. Сейчас я ближайший к ней целитель.

В Гретхеме, будем честны, случались ситуации посерьезнее. Однако последствия этой предугадать сложно. В любом случае, обе девицы, сначала одна, а затем другая, перешли границы допустимого.

"

"Дисциплинарного расследования не избежать. Таким образом, здесь и сейчас, у первого министра появилось занятие поинтереснее, чем рядовая проверка.

Глава 15

До прихода Родерика оставалось полчаса, а он никогда не опаздывал. Я то и дело теребила цепочку с кулоном, подаренным родителями в день Чаростановления. Словно это могло помочь побыстрее завершить дознание.

На то, чтобы опросить двенадцать девочек из выпускного класса, у нас ушло три часа.