Наталья Варварова — «Ни слова, господин министр! (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ни слова, господин министр! (СИ) читать онлайн

Обложка книги Ни слова, господин министр! (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Первый министр заключил пари, что в течение двух недель уложит в постель главную затворницу королевства. Какой скандал! Я тоже считаю, что это возмутительно… Ведь знаменитая затворница это и есть я. Все осложняется тем, что министр, он же брат короля, везет дочь учиться в мой пансион для магически одаренных девиц. У нее сильный дар и такая же спесь. О спокойствии в нашем маленьком городке придется забыть. Великий князь не отходит от меня и с подозрением посматривает на моего сына… Ни слова, господин министр! Осторожно! В книге присутствуют сцены насилия.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Дейв слишком неестественно напрягся, но Эдвард был на чеку. Он одной рукой подтягивал брата к себе, а вторую вскинул высоко вверх. Мне померещилось, что в ней он держал светильник. Нет, это так проявляла себя его родовая магия. Подозреваю, что старший из принцев годами сдерживал ее в себе, несмотря на самое пристальное внимание отца и дяди.

— Не сопротивляйся, — заорал он в ухо Дэвиду. — Снаружи это бесполезно. Впусти ее в себя, а затем дай понять, кто из вас главный. Изгони. В следующий раз будет спрашивать разрешения прежде, чем на тебя давить.

Пускай этот следующий раз наступит. Ощущая, как извивался мрак вокруг, я понимала, как глубоко мы влипли. В самый эпицентр. Но с другой стороны, сейчас морок пытался лишить меня надежды. Заставить проиграть до того, как я вступила в бой. Ведь на глазах оживал самый жуткий кошмар. Все… все, кого я люблю, кто мне дорог…

— Изнутри не получится. Я не могу. Будет поздно, я не успею, — хрипел Дейв, вырываясь.

— Ангелина, — позвал Эдвард. — Ты можешь блок? Мы сползаем, я не вытягиваю.

Надо стабилизироваться. Силы у Бланша больше, но он пока расходует ее попусту.

— Сам ты Бланш. Вернее, Бланш — это лучшее, что могло бы со мной случиться, но, вот беда, я такой же урод, как и ты, — ворчал Дэйв, собирая разъезжавшиеся в стороны ноги."

"И все же он в сознании. Не в конвульсиях, как в тот первый страшный раз… Но что происходит со мной? Почему я будто бы ни на что не влияю, а парю рядом с ними.

— Так и бейся, раз ты Конрад. Боевого неистовства у нас не отнять.

Правда, Ангелина? Говорят, первый в роду, тот который Зигмунд, был тупой, как скала, и такой же крепкий. Зерно тьмы, попав к нему, не сразу признало в нем живое существо и начало прорастать.

— Тебе бы только байки травить, Эдвард, — буркнула Ангелина, подскакивая к ним. — Он же занимался не больше десяти дней, а ты почти всю жизнь… Я там помогала Бекки. Не знаю, удержится ли она, хотя и гонит прочь.

Ребекка и в самом деле вся взмокла. Девочка поставила купол над всеми четырьмя ярусами, переполненными людьми.

Она что-то шептала про себя. Я прислушалась — вовсе не молитву. Светоч так отборно злословила, что заткнула бы за пояс даже мою заместительницу Летицию Браун.

Вокруг королевы девочка возвела еще одну линию защиты. За ней Стелла, в изнеможении опустившись на пол, прижимала к себе младшего принца. По-моему, тот потерял сознание.

— Помнишь, я тебе говорил, что ты прямо вылитая ведьма древности, — не унимался Эдвард. Его язык стал заплетаться.