Александр Васильевич Чернобровкин — «Морской лорд. Том 3»: читать онлайн бесплатно полную версию

Морской лорд. Том 3 читать онлайн

Обложка книги Морской лорд. Том 3
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
«Появление на палубе членов экипажа и пассажиров с бледно-зелеными лицами – первый признак окончания шторма. До этого они отлеживались в трюме, не имея ни сил, ни желания подняться наверх. Я не страдаю морской болезнью, поэтому не могу поделиться впечатлениями. Мне только непонятно, зачем природа награждает таких людей тягой к морю? Чтобы сполна заплатили за добытую на море или благодаря морю славу? Но это касается только знаменитых флотоводцев, как адмирал Нельсон, или писателей-маринистов, как Александр Грин. А за что страдают остальные, которым нет числа? В двадцатом и двадцать первом веках мне попадались люди, страдающие морской болезнью на всех должностях, включая капитанскую. Последний случай самый тяжелый. Такой капитан норовил изменить курс, чтобы уменьшить качку, даже если это было опасно для судна и экипажа…»
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Надеюсь, к завтрашнему вечеру у нас будет точная информация о противнике.

Информацию мы получили уже в обед. Прежде, чем прискакал гонец с приглашением прибыть на военный совет, до меня докатилась новость, передаваемая воинами, что король Стефан идет нам навстречу с большой армией. Я приказал своим подготовиться к бою, а сам поскакал совещаться.

Спеси у Генриха Шотландского сильно поубавилось. Он старался не встречаться со мной взглядом, словно я узнал о нем что-то предосудительное.

– Сколько их? – сходу спросил я.

– Не меньше двух тысяч рыцарей, – ответил Генрих Анжуйский.

У нас было семь с лишним сотен рыцарей.

– И около пяти сотен сержантов графа Кентского и тысяч пять пехоты, – добавил Ранульф де Жернон.

Сержантов и пехоты у нас было меньше в два с половиной раза.

– Далеко они? – поинтересовался я.

– Полдня пути, – ответил Генрих Шотландский.

– Значит, вечером будут здесь, – пришел я к выводу и осмотрел местность.

Ровная долина с засеянными полями, покрытыми невысокой зеленой порослью.

Лучшего места для атаки тяжелой кавалерии не придумаешь. Моих лучников на две тысячи рыцарей не хватит, а шотландская пехота не выдержит их удар. Эта пехота состоит из диких горцев, одетых в килты и вооруженных дротиками и то ли короткими мечами, то ли длинными кинжалами. Щиты у них круглые, полметра в диаметре. Примерно у половины есть кожаный доспех и шапка. Остальные словно хвастаются своими рыжими густыми гривами. Анжуйских рыцарей я вообще в расчет не принимал. С ними только ополченцев гонять.
Про шотландских ничего сказать не могу, потому что никогда не видел в бою. Поскольку большую их часть составляли норманны из английских графств, следовательно, похожи на чеширских, которые сразу смоются, как только увидят две тысячи скачущих на них рыцарей.

– Надо отступать на тот широкий склон холма, который мы прошли вчера незадолго до ночевки, – предложил я. – Там Стефану будет труднее использовать конницу, не сможет зайти нам с флангов."

"– Думаешь, там мы сможем победить такую большую армию?! – то ли задал вопрос, то ли высказал сомнение Генрих, принц английский.

– Даже если проиграем, нанесем ей большой урон, – сказал я.

Вот только проигрывать эти ребята не хотели даже ценой нанесения большого урона противнику.

– Мы не можем дать сражение при таком соотношении сил, – высказал общую их мысль Генрих, принц Шотландский, и посмотрел на меня с вызовом, ожидая обвинения в трусости.

Я не стал его подкалывать.

Подбор книги