Александр Васильевич Чернобровкин — «Морской лорд. Том 3»: читать онлайн бесплатно полную версию

Морской лорд. Том 3 читать онлайн

Обложка книги Морской лорд. Том 3
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
«Появление на палубе членов экипажа и пассажиров с бледно-зелеными лицами – первый признак окончания шторма. До этого они отлеживались в трюме, не имея ни сил, ни желания подняться наверх. Я не страдаю морской болезнью, поэтому не могу поделиться впечатлениями. Мне только непонятно, зачем природа награждает таких людей тягой к морю? Чтобы сполна заплатили за добытую на море или благодаря морю славу? Но это касается только знаменитых флотоводцев, как адмирал Нельсон, или писателей-маринистов, как Александр Грин. А за что страдают остальные, которым нет числа? В двадцатом и двадцать первом веках мне попадались люди, страдающие морской болезнью на всех должностях, включая капитанскую. Последний случай самый тяжелый. Такой капитан норовил изменить курс, чтобы уменьшить качку, даже если это было опасно для судна и экипажа…»
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

По моему требованию сделали полноценный лагерь со рвом, валом и частоколом. Думаю, король Стефан сделал выводы из урока, преподнесенного мной. Может, захочет нанести такой же ответный удар.

Первым отправился в рейд отряд Вильгельма де Румара. Вернулись со стадом скота и нагруженными арбами. Барахла на арбах было много, но стоило оно сущие гроши. Что ценное можно отнять у крестьян?! Захватить бы город какой-нибудь…

– Пока захватим, пока ограбим, подоспеет Стефан, – отклонил мое предложение Роберт Глостерский.

Я сам не пошел в набег, отправил Умфру с сотней сержантов. Они тоже пригнали скот и привезли всякую рухлядь. Треть причиталась мне, и я отправил ее в мои владения под Бристолем; вторая треть – графу Роберту; а последнюю продали ему, чтобы было, чем кормить войско, и разделили между участниками набега.

Потом опять отправился отряд лорда Болингброка. Вернулся хорошенько потрепанным и без трофеев.

– Нарвались на большой отряд голытьбы! – пожаловался Вильгельм де Румар.

 – Копейщики и арбалетчики. Наверное, лондонцы.

При слове «арбалетчики» я вспомнил предупреждение рыцаря Марка.

– Много было арбалетчиков? – спросил я.

– Не больше сотни, – ответил лорд Вильгельм.

В тот же день я выслал несколько групп конных разведчиков. Они должны были выяснить, где стоят лондонцы, а где – арбалетчики, конные сержанты и рыцари. Я не сомневался, что они расположатся порознь.

В наш лагерь прибыл маркиз Генрих со своим отрядом. На нем был короткий пурпурный плащ с горностаевой опушкой, красно-золотое сюрко поверх кольчуги двойного плетения, покрытой темно-красным лаком, и сапоги с закругленными носками, загнутыми вверх лишь самую малость.

В такие же короткие плащи, только других расцветок, и сапоги были облачены рыцари его свиты. Наверное, это последний писк французской моды. Англичане поглядывали на анжуйцев, как здравомыслящие крестьяне на придурковатых и расфуфыренных горожан. Что не мешало им льстить маркизу. Все-таки наследник герцога Нормандии.

Первым делом маркиз предложил мне сразиться с ним на учебных мечах.

– За последние годы я много чему научился, – сообщил он. – Я даже Филиппа победил.

Наверное, поэтому рыцаря Филиппа и не было теперь в его свите.

– Не сомневаюсь, – согласился я, – но нет предела мастерству. Как только решишь, что ты лучший, как находится кто-то, кто побеждает тебя.

– Вот я и хочу проверить свое мастерство, – сказал маркиз Генрих.