Александр Васильевич Чернобровкин — «Морской лорд»: читать онлайн бесплатно полную версию

Морской лорд читать онлайн

Обложка книги Морской лорд
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Потерпев кораблекрушение в Ливерпульском заливе, наш герой, капитан дальнего плавания, добирается до берега - и оказывается в двенадцатом веке на территории королевства Англия. Там идет гражданская война, которую историки назовут Анархией. Это эпоха рыцарей, но не таких, какими он представлял их себе, а необразованных, грубых, жестоких. Чтобы выжить среди них, надо уметь постоять за себя. И еще есть море, которое помогает тем, кто предан ему.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Может, лучше здесь построить лагерь, закрепиться и подождать, когда они сами нападут? — предложил один из рыцарей, которого я впервые увидел только в этом походе.

— Если бы сейчас было лето, я бы не возражал, — сказал граф Роберт.

В шатер вбежал рыцарь и сразу крикнул:

— Они выходят из города!

Граф Глостерский сразу заулыбался и произнес на латыни:

— Кого бог хочет погубить, того он прежде всего лишает разума! — Встав, он приказал: — Ранульф, твой центр, справа поставим валлийцев, а я буду командовать левым флангом, где соберем всех рыцарей.

 — Потом добавил: — И передайте своим солдатам: чем быстрее мы победим, тем быстрее окажемся в теплых домах."

"— На три дня город будет ваш, делайте с горожанами, что хотите, — добавил еще один стимул граф Честерский.

Видимо, они здорово ему насолили. Я даже догадываюсь, кто там исподтишка воду мутил. Домутятся, как обычно, на свою голову.

Войско короля Стефана выходило из города. Отряды спускались в низину и там выстраивались метрах в семистах от нас. Король Стефан в очередной раз поступал, как благородный рыцарь.

Даже сев на престол, он так и остался всего лишь рыцарем. Если бы он не пропустил императрицу Матильду из осажденного замка в Бристоль, гражданская война давно бы кончилась. Теперь Англия отдувается за его благородство. Впрочем, сейчас оно нам на руку.

— Поил коней? — спросил я Умфру, вернувшись к кибитке.

— Нет еще, они доедают овес.

— Очень хорошо, — похвалил я. — Принеси неполную торбу воды.

Умфра снял торбу с морды Буцефала, сходил к ручью, берега которого обзавелись ледяной кромкой, набрал воды.

Я долил в торбу грамм триста вина и дал выпить коню. Он сперва фыркал, почуяв вино, однако жажда взяла свое.

— Тоже самое дашь и жеребцам Гилберта и Томаса, — приказал я и пошел в кибитке.

Шелковые рубаха и штаны, стеганка, кожаные штаны, кольчуга и подшлемная шапка были уже на мне. Рис помог надеть бригантину, нижние и верхние наручи, набедренники, наколенники, поножи и сабатоны. Он надел на меня сюрко и поверх него — пояс с палашом и кинжалом в ножнах.

Рукоятку палаша соединяла с поясом длинная цепочка на тот случай, если выроню его. Я надел кольчужный подшлемник, повертел головой, чтобы убедиться, что нигде не трет. Рис подал шлем и расправил и застегнул бармицу. Джон подвел Буцефала. У коня на лбу был наголовник, грудь защищали пять пластин внахлест от середины к бокам, а шею закрывала кольчужная накидка поверх кожаного покрывала. Бока прикрывала длинная и широкая попона.

Подбор книги