Александр Васильевич Чернобровкин — «Морской лорд»: читать онлайн бесплатно полную версию

Морской лорд читать онлайн

Обложка книги Морской лорд
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Потерпев кораблекрушение в Ливерпульском заливе, наш герой, капитан дальнего плавания, добирается до берега - и оказывается в двенадцатом веке на территории королевства Англия. Там идет гражданская война, которую историки назовут Анархией. Это эпоха рыцарей, но не таких, какими он представлял их себе, а необразованных, грубых, жестоких. Чтобы выжить среди них, надо уметь постоять за себя. И еще есть море, которое помогает тем, кто предан ему.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Восьмерых оруженосцев я заставил рубить деревья и делать трап, по которому пересечем ров, и две лестницы, благодаря которым преодолеем частокол. Умфру и Джона послал обстреливать горожан в башнях. Валлийцам жалко тратить стрелы. Наконечники и перья берут с английских, коротких, а вот древки приходится делать самим: достать такие здесь негде. Все время стоянки в Вустере именно этим они и занимались большую часть времени. Я объяснил Умфре и Джону, что они должны убить несколько защитников, чтобы при их появлении остальные прятались в укрытиях.

Нам потребуется время на преодоление рва и установку лестниц. Ночью мы незаметно перенесли трап и лестницы ближе ко рву и замаскировали их.

На следующее утро начался штурм. В атаку на город пошли пехотинцы. С нашей стороны города мы были единственными рыцарями. Подошли к частоколу на безопасное расстояние и изобразили зевак. Только Умфра и Джон заняли позицию на дистанции выстрела из своих луков, которые намного превышали дальнобойность коротких.

Защитники между угловой и второй от реки башен попрятались от валлийских лучников. Надеюсь, часть их пошла помогать своим отбивать атаку пехотинцев. Мы постояли немного, чтобы те уаремцы, которые остались на своих постах и изредка выглядывали из укрытий, убедились, что нападать не собираемся.

Когда они в очередной раз уверились в наших мирных намерениях, я приказал:

— Оруженосцы, вперед!"

"Восемь человек подхватили трап, перенесли ко рву, где с помощью веревок аккуратно положили через него.

Затем перебежали по трапу к валу, поднялись по нему на указанную мной высоту, где быстро вырубили две площадки для лестниц. В это время две девятки рыцарей с двумя лестницами на плечах подошли к ним и установили лестницы. Я поднимался первым по той, что была ближе к угловой башне. Нас заметили, когда я был на середине лестницы. Одна стрела пролетела возле моего лица. Я даже вздрогнул: слишком неожиданно появилась. Больше никто по мне не стрелял. Как догадываюсь, благодаря валлийским лучникам.
Зато наверху ждали. Но и лестницы на этот раз были выше, с верхней ступеньки я мог без помощи рук перепрыгнуть через острия частокола на внутреннюю галерею. Что я и сделал, отбив копье, которым норовил проткнуть меня солдат в железном шлеме, склепанным из четырех сегментов и покрытым пятнами ржавчины. Спрыгнул рядом с этим воякой, поэтому он не смог использовать копье. Уаремец хотел отшагнуть, чтобы ударить меня, но не успел.

Подбор книги