— «Монастырь (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Монастырь (СИ) читать онлайн

Обложка книги Монастырь (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Авторы... Сразу скажу об авторах. Первая часть Монастыря написана группой авторов. Идея - Карольд. Участники Элаир, Ниамару, Ликаона, наречена, Джилл, Заяц Крис, Такаяма. Вбоквелы и все остальные части романа - Карольд, Ликаона, Элаир. Тема - псевдоисторический роман. Средневековье. Сага Монастырь состоит из пяти романов.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Рука, что легла на плечо беспокоила, но с другой стороны сейчас герцогу было и так не по себе от выпитого. Он удивился только, что его взялся провожать вельможа, а не слуга, который вроде должен вернуться.

– Я дойду сам, вы очень любезны, но... – они вместе пошли к дверям, и герцогу опять стало не по себе. От слов, от ощущения беспомощности и от того, что вдруг в юноше заговорило испуганное животное, которое не любит, когда его касаются.

– Я думаю, вас стоит проводить, – Фернандо с удовольствием оглядел мальчика.

Что ж, можно провести и первую проверку. – Вы знаете, герцог, – он прижал юношу к себе чуть плотнее, как только они вышли из зала, и теперь буквально шептал ему на ушко: – Ведь вы действительно чертовски красивы. Но не только это. Вы еще и умны, – мужчина свернул налево, к пустовавшей ныне малой зале для приемов. – Ответьте мне, что будет, если король захочет вас приблизить?

Луис оробел. Он сделал несколько шагов в сторону от основных залов по темным коридорам и уже дернулся прочь.

– Извините, но вы меня не за того принимаете, – герцог резко вырвался и отступил. – Дайте мне дорогу.

– За кого же я вас принимаю? – Фернандо остановился, рассматривая съежившегося зверька.

– Не знаю, но я найду дорогу сам, – юноша высчитывал, как можно проскочить мимо, отступая при этом назад.

– Луис, – мягко улыбнулся король, наблюдая за метаниями герцога, который сам все ближе подходил к нужной двери. – Я буду принимать тебя за того, кого мне нужно. Ты приехал ко двору служить королю.

Так послужи так, как нужно твоему королю.

Мужчина сделал еще шаг вперед, чтобы немного скорректировать движения мальчика.

Тот задрожал и бросился вбок от мужчины, но попал точно в его руки. Теперь его щеки пылали, а в глазах читался чистый ужас.

– Куда же ты, милый? – Фернандо довольно улыбался, толкнув дверь в залу одной рукой и буквально впихивая мальчика в комнату. Створки стукнулись с глухим обреченным стуком, следом опустился засов, и король повернулся к напуганной птичке.

– Ну так что ты скажешь своему королю? Я решил не ждать до завтра.

У герцога подкосились ноги. А глаза стали огромными и растерянными.

– Пожалуйста, я... – он весь дрожал от страха. – Пожалуйста, не казните...

– Ну за что же тебя казнить, милый? – улыбаясь, Фернандо подходил все ближе к мальчику. – Мне очень понравилось все, что ты говорил. Уж не знаю, что про меня у вас говорят, но такую вот честность я очень ценю.

Подбор книги