Юрий Иванович — «Молодость на продажу»: читать онлайн бесплатно полную версию

Молодость на продажу читать онлайн

Обложка книги Молодость на продажу
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Юрий Иванович
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Очень старалась. И у неё что-то получалось.

Вот, к примеру, как осознать умозрительное имя собственное, данное какой-нибудь планете? Конкретнее – Добра. Услышав это слово на русском языке, понимаем, речь идёт о мире, полном добра. Но при этом следует помнить, что на планету мы прилетели издалека, а название ей дали вообще далёкие отсюда космические гости. Поэтому при скрупулёзном разборе слова получается, что путешественники имели ввиду цвет атмосферы, зелёный. Что и звучит на их языке, как «добра». Но у нас-то в подсознании формируется иной смысл, да и остаётся там практически навсегда.

"

"А вот в дальнейшем, встретившись с теми самыми космическими исследователи, мы пытаемся с ними соотнестись в диалоге уже на их родном языке. Вроде договорились, стали понимать друг друга. И спрашиваем: «Известна ли вам планета, которая связана с добром и благополучием?». Образно так, в натяжку. Естественно, что новые знакомые ни сном ни духом понять не могут о чём речь, и заявляют:

- Нет. Такой планеты в наших реестрах нет.

Кто в курсе, тоже приведёт массу примеров, как на той же Земле порой коверкают названия городов за границей. Казалось, пиши транскрипцией, буква в букву, и всё понятно. Так нет, так исковеркают имя, меняя в том числе и ударение, что представителю третьей страны и не понять, о каком городе идёт речь. Пример простейший: Варшава. И для русских, и для поляков – понятно и просто. Тогда как в Испании сей город звучит на кастельяно и пишется как Барсобия. И русский человек никогда не догадается, о каком городе идёт речь.

Примерно так же получилось и в нашем сложном диалоге. У меня в сознании чётко отложилось понимание имени Альтру, как некое производное от слова альтруист. Да и сама империя Альтру, мне представлялась этаким сообществом разумных, которые создали уникальную цивилизацию, проповедующие высшие идеалы. Такие как «всё для всех», «каждому по потребности», «тотальная справедливость» и «альтруизм – превыше всего!». Потому что именно такое впечатление у меня сложилось при контактах с Дланями на Дне, при изучении самого Дна, и при осознании того духовного и физического величия, которое достигается при наличии определённого числа груанов у разумной особи.

То есть создать Пространства Вожделенной Охоты, по умолчанию, могло только уникальное сообщество добра, альтруизма и справедливости.

Ну-у-у… где-то, как-то, в чём-то – я оказался прав. Хотя разбираться в наметившихся сложностях и противоречиях не хватит целой жизни.

Подбор книги